“寒风兮萧萧”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒风兮萧萧”出自唐代贾岛的《易水怀古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hán fēng xī xiāo xiāo,诗句平仄:平平平平平。

“寒风兮萧萧”全诗

《易水怀古》
荆卿重虚死,节烈书前史。
我叹方寸心,谁论一时事。
至今易水桥,寒风兮萧萧
易水流得尽,荆卿名不消。

分类: 抒情

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《易水怀古》贾岛 翻译、赏析和诗意

《易水怀古》是唐代诗人贾岛所作的一首诗词。

诗词的中文译文是:
荆卿重虚死,节烈书前史。
我叹方寸心,谁论一时事。
至今易水桥,寒风兮萧萧。
易水流得尽,荆卿名不消。

诗词的诗意是:
诗人在怀古中追思昔日荆卿 (即刘表之子刘琨) 的壮烈事迹。荆卿是东汉末年的名将,因战而死,其事迹被记载在史书中。诗人感叹自己怀诸身怀的大志以及一时之事,难以被人理解和评价。诗词的最后两句表示诗人在易水桥畔感叹,易水虽然流逝不尽,但荆卿的名声却是永远不会消逝的。

诗词的赏析:
这首诗以怀古之情为主题,通过描写荆卿的事迹,表达了诗人对自己理想和才华的无奈和追求。诗人自问自己的努力和想法是否会被世人理解和传诵,同时通过易水的比喻,凸显荆卿的英雄气概和名声的长久。整首诗词唤起读者对历史的思考和对英雄的敬仰,展示了诗人对壮烈事迹和个人价值的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒风兮萧萧”全诗拼音读音对照参考

yì shuǐ huái gǔ
易水怀古

jīng qīng zhòng xū sǐ, jié liè shū qián shǐ.
荆卿重虚死,节烈书前史。
wǒ tàn fāng cùn xīn, shuí lùn yī shí shì.
我叹方寸心,谁论一时事。
zhì jīn yì shuǐ qiáo, hán fēng xī xiāo xiāo.
至今易水桥,寒风兮萧萧。
yì shuǐ liú dé jǐn, jīng qīng míng bù xiāo.
易水流得尽,荆卿名不消。

“寒风兮萧萧”平仄韵脚

拼音:hán fēng xī xiāo xiāo
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒风兮萧萧”的相关诗句

“寒风兮萧萧”的关联诗句

网友评论

* “寒风兮萧萧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒风兮萧萧”出自贾岛的 《易水怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。