“白石通宵煮”的意思及全诗出处和翻译赏析

白石通宵煮”出自唐代贾岛的《山中道士》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái shí tōng xiāo zhǔ,诗句平仄:平平平平仄。

“白石通宵煮”全诗

《山中道士》
头发梳千下,休粮带瘦容。
养雏成大鹤,种子作高松。
白石通宵煮,寒泉尽日舂。
不曾离隐处,那得世人逢。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《山中道士》贾岛 翻译、赏析和诗意

《山中道士》是唐代贾岛创作的一首诗词。诗意描绘了一个居住在山中的道士,通过平淡的生活、修炼和自然相融的方式表达了他与世俗之间的距离和超脱。

诗中描述了道士勤勉的生活态度。他梳头梳千下,不顾个人形象的颓废,表现出修炼之道需要付出的努力。在艰苦的生活条件下,他节约粮食,面容瘦削。这种不追求物质享受的简朴生活方式,反映了道士修炼道法的坚持。

接下来,诗中描绘了道士与自然和谐相处的形象。他养雏若成大鹤,表明他的耐心和恒心,像养育小鸟一样培养自己。他种植了种子,就像栽种了高大的松树一样,一点一点地努力成长,希望自己也能达到高远的境界。

诗中还有对山中道士日常生活的描写。他在深夜煮白石,这里可以理解为他用虔诚的心态和精神之火来炼制自己。他在白天舂寒泉,这里可以理解为他用坚韧不拔的毅力来打磨自己。通过这种日常生活的描写,表达了道士对修道的坚持和专注。

最后,诗人表示道士的生活与世人隔离。他从未离开潜藏的隐居之地,世人难以与其相逢。这种与世隔绝的状态,进一步突显了道士对世俗的超然态度。

总之,《山中道士》以平实的语言和朴素的描写展示了一个道士的修行生活,通过与自然的和谐和超越世俗的态度,表达了唐代时社会上一种追求超脱和清静的意境和情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白石通宵煮”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng dào shì
山中道士

tóu fà shū qiān xià, xiū liáng dài shòu róng.
头发梳千下,休粮带瘦容。
yǎng chú chéng dà hè, zhǒng zi zuò gāo sōng.
养雏成大鹤,种子作高松。
bái shí tōng xiāo zhǔ, hán quán jǐn rì chōng.
白石通宵煮,寒泉尽日舂。
bù céng lí yǐn chǔ, nà de shì rén féng.
不曾离隐处,那得世人逢。

“白石通宵煮”平仄韵脚

拼音:bái shí tōng xiāo zhǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白石通宵煮”的相关诗句

“白石通宵煮”的关联诗句

网友评论

* “白石通宵煮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白石通宵煮”出自贾岛的 《山中道士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。