“杖头书数卷”的意思及全诗出处和翻译赏析

杖头书数卷”出自唐代贾岛的《送孙逸人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhàng tóu shū shù juǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“杖头书数卷”全诗

《送孙逸人》
衣屡犹同俗,妻儿亦宛然。
不餐能累月,无病已多年。
是药皆谙性,令人渐信仙。
杖头书数卷,荷入翠微烟。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《送孙逸人》贾岛 翻译、赏析和诗意

《送孙逸人》是唐代贾岛的一首诗,诗意深远,给人以深思。

诗中描述了主人公孙逸人的特点。他的穿着和一般人并无区别,家庭生活也很平凡。然而,他长期以来能够不进食就能维持生命,且已多年没有生病。他对草药的性质都很了解,使人们渐渐相信他已经成仙。他杖头带着几卷书,带着荷蒙蒙烟雾中。

这首诗中的“送”字表明了诗人与孙逸人或将要分别,有一种离别的情感。也可以从字面上理解为诗人在送别孙逸人的同时,也将他的故事送给读者。

整首诗词给人的感觉是平和、淡然,透露着对于世俗生活的超越。孙逸人能够摆脱食欲的束缚,不生病,显示了他超越人世的力量。他不追求名利,不受物质的诱惑,而是在追求思想和灵性的境界。杖头书数卷,荷入翠微烟,显示了他对于知识的追求和人与自然的和谐。

这首诗给人以启示,告诉人们生活中要淡泊名利,追求内心的真实和平静。不仅要关注物质层面,更要注重个人的精神和环境的和谐统一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杖头书数卷”全诗拼音读音对照参考

sòng sūn yì rén
送孙逸人

yī lǚ yóu tóng sú, qī ér yì wǎn rán.
衣屡犹同俗,妻儿亦宛然。
bù cān néng lěi yuè, wú bìng yǐ duō nián.
不餐能累月,无病已多年。
shì yào jiē ān xìng, lìng rén jiàn xìn xiān.
是药皆谙性,令人渐信仙。
zhàng tóu shū shù juǎn, hé rù cuì wēi yān.
杖头书数卷,荷入翠微烟。

“杖头书数卷”平仄韵脚

拼音:zhàng tóu shū shù juǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杖头书数卷”的相关诗句

“杖头书数卷”的关联诗句

网友评论

* “杖头书数卷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杖头书数卷”出自贾岛的 《送孙逸人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。