“云湿从臣衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

云湿从臣衣”出自唐代宋之问的《松山岭应制》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún shī cóng chén yī,诗句平仄:平平平平平。

“云湿从臣衣”全诗

《松山岭应制》
翼翼高旌转,锵锵凤辇飞。
尘销清跸路,云湿从臣衣
白羽摇丹壑,天营逼翠微。
芳声耀今古,四海警宸威。

分类:

作者简介(宋之问)

宋之问头像

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《松山岭应制》宋之问 翻译、赏析和诗意

松山岭应制

翼翼高旌转,锵锵凤辇飞。
尘销清跸路,云湿从臣衣。
白羽摇丹壑,天营逼翠微。
芳声耀今古,四海警宸威。

中文译文:

忠臣代皇帝巡视松山岭,
高高地升起旌旗,闪耀着凤辇的光辉。
车马带着清冽的气息碾过土路,
云雾弥漫,沾湿了跟随者的衣袍。
白色的羽毛在丹色的山谷中摇曳,
天空中驻扎着军容整齐的大营,靠近蓝天。
悦耳的歌声在此响彻,照耀着古今,
使四海上的人们都警醒起皇室的威严。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一幅盛世太平的景象,歌颂了皇帝的威严和功绩。诗人宋之问以唐朝的繁荣景象为背景,通过描绘皇帝巡视松山岭的盛况,表达了对皇权的赞美与仰慕之情。诗中运用了华丽的辞藻和壮丽的景物描写,使整个诗篇布下了壮丽而庄重的氛围。

首句以高旌和凤辇来象征皇权的高贵和尊严,表达了赞美之情。接着描绘了巡行的车马翻过尘土,清洁而清新的气息扑面而来,展现出皇帝巡视的庄严和至高无上的权威。第三、四句则通过云雾和湿衣的描写,给人以湿润清凉的感觉,赞美了皇帝治理天下的效果,政策有益百姓。

接下来的两句以白羽摇丹壑、天营逼翠微之形象,描绘了在静谧的山谷中,骑兵的军容整齐,驻扎在高山脚下,使得整个景色更加壮丽。最后两句则用芳声耀今古、四海警宸威的形象,表达了皇帝至高无上的威严与影响力,以及全国各地的人们对皇室权威的敬畏之情。

总体来说,这首诗描绘了唐朝时皇权的辉煌和威严,展现了一个繁荣富强的时代景象。通过华丽的辞藻和艳丽的景物描写,使读者对唐代帝国的盛况留下深刻的印象。诗中既赞美了皇帝的治理能力,也表达了对皇权的景仰与崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云湿从臣衣”全诗拼音读音对照参考

sōng shān lǐng yìng zhì
松山岭应制

yì yì gāo jīng zhuǎn, qiāng qiāng fèng niǎn fēi.
翼翼高旌转,锵锵凤辇飞。
chén xiāo qīng bì lù, yún shī cóng chén yī.
尘销清跸路,云湿从臣衣。
bái yǔ yáo dān hè, tiān yíng bī cuì wēi.
白羽摇丹壑,天营逼翠微。
fāng shēng yào jīn gǔ, sì hǎi jǐng chén wēi.
芳声耀今古,四海警宸威。

“云湿从臣衣”平仄韵脚

拼音:yún shī cóng chén yī
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云湿从臣衣”的相关诗句

“云湿从臣衣”的关联诗句

网友评论

* “云湿从臣衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云湿从臣衣”出自宋之问的 《松山岭应制》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。