“槐雨滴疏疏”的意思及全诗出处和翻译赏析

槐雨滴疏疏”出自唐代贾岛的《光州王建使君水亭作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huái yǔ dī shū shū,诗句平仄:平仄平平平。

“槐雨滴疏疏”全诗

《光州王建使君水亭作》
楚水临轩积,澄鲜一亩馀。
柳根连岸尽,荷叶出萍初。
极浦清相似,幽禽到不虚。
夕阳庭际眺,槐雨滴疏疏

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《光州王建使君水亭作》贾岛 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《光州王建使君水亭作》

楚水临轩积,
澄鲜一亩馀。
柳根连岸尽,
荷叶出萍初。
极浦清相似,
幽禽到不虚。
夕阳庭际眺,
槐雨滴疏疏。

诗意:
这首诗词描绘了一个水亭景色的美丽画面。诗人以光州王建的名义,描述了水亭前的楚水积聚着,清澈明亮,在一坊地之外还有一丈余的清澈水面。柳根连岸一直延伸到尽头,荷叶初次浮现,犹如漂浮的萍藻。整个景色如同极端纯净的浦水,让人联想到幽禽飞来停歇,这个景色美不胜收。在夕阳下眺望,庭院中槐树上飘洒的雨点如同幽幽的细雨。

赏析:
这首诗词通过对水亭景色的描写,展现了贾岛独特的诗意境界。以简洁而精确的言语,诗人将水亭前的楚水描绘得明亮澄澈,令人心旷神怡。柳根连岸的景象和初开的荷叶增添了诗中的画面感。诗人运用形象的描写,使人感受到清净和宁静的美。在夕阳的照射下,槐树上洒下的雨点仿佛是暮雨的洗礼,给整个景色增添了一份诗意和淡淡的忧伤。这首诗词以细腻的语言描绘了一幅美丽而宁静的画面,同时透露出一种淡雅的禅意,让人感受到自然之美和清静之境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“槐雨滴疏疏”全诗拼音读音对照参考

guāng zhōu wáng jiàn shǐ jūn shuǐ tíng zuò
光州王建使君水亭作

chǔ shuǐ lín xuān jī, chéng xiān yī mǔ yú.
楚水临轩积,澄鲜一亩馀。
liǔ gēn lián àn jǐn, hé yè chū píng chū.
柳根连岸尽,荷叶出萍初。
jí pǔ qīng xiāng sì, yōu qín dào bù xū.
极浦清相似,幽禽到不虚。
xī yáng tíng jì tiào, huái yǔ dī shū shū.
夕阳庭际眺,槐雨滴疏疏。

“槐雨滴疏疏”平仄韵脚

拼音:huái yǔ dī shū shū
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“槐雨滴疏疏”的相关诗句

“槐雨滴疏疏”的关联诗句

网友评论

* “槐雨滴疏疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“槐雨滴疏疏”出自贾岛的 《光州王建使君水亭作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。