“郡城知近武陵溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

郡城知近武陵溪”出自唐代贾岛的《夏夜上谷宿开元寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jùn chéng zhī jìn wǔ líng xī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“郡城知近武陵溪”全诗

《夏夜上谷宿开元寺》
诗成一夜月中题,便卧松风到曙鸡。
带月时闻山鸟语,郡城知近武陵溪

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《夏夜上谷宿开元寺》贾岛 翻译、赏析和诗意

夏夜上谷宿开元寺
(贾岛)

盖我诗成一夜月,
便卧松风到曙鸡。
带月时闻山鸟语,
郡城知近武陵溪。

中文译文:
我的诗作完成于一个月的时间里,
就躺下吹着松树的风,等到天明。
我在月光下,听到山鸟的语言,
知道郡城靠近武陵溪流。

诗意和赏析:
此诗是贾岛的作品,以他夜晚在开元寺宿营的经历为背景。整首诗以简洁的语言表达了夏夜的美丽和恬静,展示了诗人对自然的感悟和对神秘的思考。

诗中的“月”是重要的象征,月光照亮了整个场景,表达了夜晚的宁静和诗人创作的灵感来源。诗人依靠月光和“松风”来伴随自己进入一个安详的状态。

诗人提到“山鸟”的叫声,这叫声配合着月光,让诗人感觉到和自然的和谐。这也体现了诗人对自然的细腻观察和对生命的敏感态度。

最后两句提到“郡城”和“武陵溪”,显示诗人所处的具体位置。郡城代表着一种居住和社会的存在,而武陵溪象征着自然和原始的美。这也展示了诗人在城市生活和自然之间的矛盾和思考。

整首诗以简短的表述展示了夜晚的宁静和自然的美丽,同时也流露出诗人对宁静的追求和对自然的热爱。它唤起了读者对自然、对夜晚的思考和感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郡城知近武陵溪”全诗拼音读音对照参考

xià yè shàng gǔ sù kāi yuán sì
夏夜上谷宿开元寺

shī chéng yī yè yuè zhōng tí, biàn wò sōng fēng dào shǔ jī.
诗成一夜月中题,便卧松风到曙鸡。
dài yuè shí wén shān niǎo yǔ, jùn chéng zhī jìn wǔ líng xī.
带月时闻山鸟语,郡城知近武陵溪。

“郡城知近武陵溪”平仄韵脚

拼音:jùn chéng zhī jìn wǔ líng xī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郡城知近武陵溪”的相关诗句

“郡城知近武陵溪”的关联诗句

网友评论

* “郡城知近武陵溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郡城知近武陵溪”出自贾岛的 《夏夜上谷宿开元寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。