“石泉秋急夜深闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

石泉秋急夜深闻”出自唐代贾岛的《和韩吏部泛南溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí quán qiū jí yè shēn wén,诗句平仄:平平平平仄平平。

“石泉秋急夜深闻”全诗

《和韩吏部泛南溪》
溪里晚从池岸出,石泉秋急夜深闻
木兰船共山人上,月映渡头零落云。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《和韩吏部泛南溪》贾岛 翻译、赏析和诗意

译文:
晚上从池岸上溪,听到深夜里急促的石泉声。木兰船载着山人,月光映照在渡口,零落的云彩漂浮。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的夜晚,作者贾岛与山人一同乘坐木兰船在南溪上漂流。他们在溪边的池岸度过了一段美好的时光,观赏了夜晚的景色。清脆的石泉声传入他们的耳中,月光照在渡口,映照出零落的云彩。这首诗以简洁的文字描绘了自然的美景,传达了作者对大自然的赞美和对友情的珍视之情。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了一个秋夜的美景。作者通过"晚上从池岸上溪"来描绘出一个夜晚的情景,暗示了时间的已经很晚。"木兰船共山人上"表达了作者与一位山人的相伴之意。"月映渡头零落云"则画面强烈而美丽地展现出了夜晚的宁静与幽远之感。整首诗节奏流畅,用词简练,字字珠玑。通过对自然景物的描写,展现了作者对大自然的赞美之情和对友情的珍视。这首诗充满了诗意和美感,给人一种宁静、美丽的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石泉秋急夜深闻”全诗拼音读音对照参考

hé hán lì bù fàn nán xī
和韩吏部泛南溪

xī lǐ wǎn cóng chí àn chū, shí quán qiū jí yè shēn wén.
溪里晚从池岸出,石泉秋急夜深闻。
mù lán chuán gòng shān rén shàng, yuè yìng dù tóu líng luò yún.
木兰船共山人上,月映渡头零落云。

“石泉秋急夜深闻”平仄韵脚

拼音:shí quán qiū jí yè shēn wén
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石泉秋急夜深闻”的相关诗句

“石泉秋急夜深闻”的关联诗句

网友评论

* “石泉秋急夜深闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石泉秋急夜深闻”出自贾岛的 《和韩吏部泛南溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。