“紫气氤氲捧半岩”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫气氤氲捧半岩”出自唐代温庭筠的《老君庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ qì yīn yūn pěng bàn yán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“紫气氤氲捧半岩”全诗

《老君庙》
紫气氤氲捧半岩,莲峰仙掌共巉巉.庙前晚色连寒水,天外斜阳带远帆。
百二关山扶玉座,五千文字閟瑶缄。
自怜金骨无人识,知有飞龟在石函。

分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《老君庙》温庭筠 翻译、赏析和诗意

诗词《老君庙》描绘了一座古老而神秘的道观,表达了作者温庭筠对于无人知晓自己才华和价值的忧伤和无奈之情。

译文:
紫气弥漫抱半山,莲峰仙掌共巍峨。
庙前晚色连寒水,天外斜阳带远帆。
百二关山扶玉座,五千文字验玉缄。
自怜金骨无人识,知有飞龟在石函。

诗意:
诗的开篇以紫气笼罩的景象描述了道观的神秘和庄严,道观周围有莲花状的山峰和如神仙的掌握云霄的景象,给人一种仙境的感觉。随后描绘了夜晚在道观前的河水中,映照着朦胧的夜色。而在远离这里的天边,晚霞的余辉带着一艘遥远的帆船。整个描写营造了一种凄美、寂静和超脱尘世的氛围。

接下来,诗中以百个关山来支撑玉座,五千文字来保护玉简,表达了作者对自己才华的无人理解和欣赏。作者拿自己与这些珍贵的物品相比,自怜自己的才华无人知晓。

最后一句诗"知有飞龟在石函"表达了作者对于人们对自己才华的忽视或者忽略的沮丧。它也象征了温庭筠的才华实际上是受限于自身境遇,而非自身才智的缺陷。

赏析:
整首诗字字句句都透露出作者内心的痛苦和苦闷,尽管温庭筠在文坛上有一定的声望,但他深感自己的才华没有得到应有的认可和欣赏,自我感觉孤独无助。对于才能的珍贵,诗中以珍稀的物品作为象征,生动地抒发了作者的苦闷之情。整首诗充满了寓意和意象,以优美的语言描绘了一幅清幽而深沉的意境。这种情感与形式的结合,使得整首诗更具有表现力和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫气氤氲捧半岩”全诗拼音读音对照参考

lǎo jūn miào
老君庙

zǐ qì yīn yūn pěng bàn yán, lián fēng xiān zhǎng gòng chán chán. miào qián wǎn sè lián hán shuǐ,
紫气氤氲捧半岩,莲峰仙掌共巉巉.庙前晚色连寒水,
tiān wài xié yáng dài yuǎn fān.
天外斜阳带远帆。
bǎi èr guān shān fú yù zuò, wǔ qiān wén zì bì yáo jiān.
百二关山扶玉座,五千文字閟瑶缄。
zì lián jīn gǔ wú rén shí, zhī yǒu fēi guī zài shí hán.
自怜金骨无人识,知有飞龟在石函。

“紫气氤氲捧半岩”平仄韵脚

拼音:zǐ qì yīn yūn pěng bàn yán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫气氤氲捧半岩”的相关诗句

“紫气氤氲捧半岩”的关联诗句

网友评论

* “紫气氤氲捧半岩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫气氤氲捧半岩”出自温庭筠的 《老君庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。