“一樽惆怅落花时”的意思及全诗出处和翻译赏析

一樽惆怅落花时”出自唐代温庭筠的《寄岳州李外郎远》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zūn chóu chàng luò huā shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一樽惆怅落花时”全诗

《寄岳州李外郎远》
含蘋不语坐持颐,天远楼高宋玉悲。
湖上残棋人散后,岳阳微雨鸟来迟。
早梅犹得回歌扇,春水还应理钓丝。
独有袁宏正憔悴,一樽惆怅落花时

分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《寄岳州李外郎远》温庭筠 翻译、赏析和诗意

《寄岳州李外郎远》中文译文:
托蘋渡湘江呼张浩,对岳湖水悄然悲啸。
相约楼台遥相访,天高云淡似孤鹤。

棋会人散心不留,暂停程琴念思愁。
横尸行至杳岸外,残梅故客江南游。

静湖独舞修钓丝,低眉袁宏掩愁眉。
寂寞杳无端留恋,烟波江上雁悠悠。

诗意:
这首诗词是温庭筠写给李外郎远的寄语。诗人抒发了对离别之情和思念之情。诗人坐在湖边,看着湖水远去,感叹拆散的友情。诗人描述了岳阳楼的景色,表达出了寂寞和愁绪。诗人还描绘了湖上的残棋和落花,从而表达了时光流转、物是人非的感慨。

赏析:
这首诗词情感真挚,诗人通过描绘岳阳楼和湖上的景色,表达了离别之情和诗人对友人李外郎的思念之情。诗人用简洁而富有意境的语言描绘了湖水远去、湖上残棋和落花的景象,寄托了自己的情感。整首诗词意境独特,气氛凄凉,给人以深深的思索和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一樽惆怅落花时”全诗拼音读音对照参考

jì yuè zhōu lǐ wài láng yuǎn
寄岳州李外郎远

hán píng bù yǔ zuò chí yí, tiān yuǎn lóu gāo sòng yù bēi.
含蘋不语坐持颐,天远楼高宋玉悲。
hú shàng cán qí rén sàn hòu,
湖上残棋人散后,
yuè yáng wēi yǔ niǎo lái chí.
岳阳微雨鸟来迟。
zǎo méi yóu dé huí gē shàn, chūn shuǐ hái yīng lǐ diào sī.
早梅犹得回歌扇,春水还应理钓丝。
dú yǒu yuán hóng zhèng qiáo cuì, yī zūn chóu chàng luò huā shí.
独有袁宏正憔悴,一樽惆怅落花时。

“一樽惆怅落花时”平仄韵脚

拼音:yī zūn chóu chàng luò huā shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一樽惆怅落花时”的相关诗句

“一樽惆怅落花时”的关联诗句

网友评论

* “一樽惆怅落花时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一樽惆怅落花时”出自温庭筠的 《寄岳州李外郎远》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。