“白波连雾雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

白波连雾雨”出自唐代刘驾的《送卢使君赴夔州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái bō lián wù yǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“白波连雾雨”全诗

《送卢使君赴夔州》
铙管随征旆,高秋上远巴。
白波连雾雨,青壁断蒹葭。
凭几双瞳静,登楼万井斜。
政成知俗变,当应画轮车。

分类:

作者简介(刘驾)

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。

《送卢使君赴夔州》刘驾 翻译、赏析和诗意

《送卢使君赴夔州》是唐代刘驾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

铙管随征旆,高秋上远巴。
铙管声声相随着军旗行进,高秋时节前往远离的巴州。
白波连雾雨,青壁断蒹葭。
白色水波连绵起伏,雾雨笼罩之间,青壁上的繁茂蒹葭断绝。
凭几双瞳静,登楼万井斜。
依靠几根栏杆,双眼注视着远方的平静,登上楼阁,可见到千家万户倾斜的景象。
政成知俗变,当应画轮车。
治国有方能洞察俗世的变化,应该画下轮车二字。

诗中通过描绘一幅行军场景和登高远眺的画面,展现了诗人对于逝去的时光和人事的思考。铙管随征旆,描述了军队行进的场面,传递着离别和别离的情感。白波连雾雨,青壁断蒹葭,以自然景色表达了岁月的流转和变迁。凭几双瞳静,登楼万井斜,通过登高远眺的视角,抒发了对过往岁月的怀念和对人生的思考。最后一句政成知俗变,当应画轮车,则从治国的角度思考世事的变迁,表达了对于时代的理解和反思。

整首诗通过对于自然景物和人事的描绘,抒发了诗人对于离别和岁月流转的感慨与思考,展示了作者对于时代和人生的触动和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白波连雾雨”全诗拼音读音对照参考

sòng lú shǐ jūn fù kuí zhōu
送卢使君赴夔州

náo guǎn suí zhēng pèi, gāo qiū shàng yuǎn bā.
铙管随征旆,高秋上远巴。
bái bō lián wù yǔ, qīng bì duàn jiān jiā.
白波连雾雨,青壁断蒹葭。
píng jǐ shuāng tóng jìng, dēng lóu wàn jǐng xié.
凭几双瞳静,登楼万井斜。
zhèng chéng zhī sú biàn, dāng yīng huà lún chē.
政成知俗变,当应画轮车。

“白波连雾雨”平仄韵脚

拼音:bái bō lián wù yǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白波连雾雨”的相关诗句

“白波连雾雨”的关联诗句

网友评论

* “白波连雾雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白波连雾雨”出自刘驾的 《送卢使君赴夔州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。