“偷号甲兵冲塞色”的意思及全诗出处和翻译赏析

偷号甲兵冲塞色”出自唐代刘沧的《边思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tōu hào jiǎ bīng chōng sāi sè,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“偷号甲兵冲塞色”全诗

《边思》
汉将边方背辘轳,受降城北是单于。
黄河晚冻雪风急,野火远烧山木枯。
偷号甲兵冲塞色,衔枚战马踏寒芜。
蛾眉一没空留怨,青冢月明啼夜乌。

分类:

作者简介(刘沧)

刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。

《边思》刘沧 翻译、赏析和诗意

《边思》
汉将边方背辘轳,
受降城北是单于。
黄河晚冻雪风急,
野火远烧山木枯。
偷号甲兵冲塞色,
衔枚战马踏寒芜。
蛾眉一没空留怨,
青冢月明啼夜乌。

中文译文:
汉将边地抛弃行李车,
单于城堡北面是受降的地方。
黄河晚上结冰,雪风猛烈,
野火远处烧毁山林,树木凋零。
悄悄地调动甲士,突袭边塞,
拿着旌旗的战马穿过寒雾。
无奈美人已经失去踪影,
月光下只有青墓啼叫寂寞。

诗意:
《边思》是一首描述边地战争环境和战争后的凄凉景象的诗。诗人通过描绘战争中残酷的现实和人们的悲壮抗争,表达了对战乱和破碎的思考和痛苦感受。

赏析:
这首诗描绘了边地战争的残酷现实,以及战争给人们带来的痛苦和困境。诗人通过凄凉的画面描绘,展现了战争的恶果和社会的破败。黄河结冰、雪风急切,给人一种寒冷和荒凉的感觉。野火燃烧山林、树木凋零,给人一种迷茫和无望的感觉。诗中还描绘了边塞的悲壮抗争,将战争的残酷与民族英雄主义相结合,表达了对于战争的思考和哀叹。全诗情感真挚,形象生动,展现了作者对于战乱和悲苦人生的思考和痛苦感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偷号甲兵冲塞色”全诗拼音读音对照参考

biān sī
边思

hàn jiāng biān fāng bèi lù lú, shòu xiáng chéng běi shì chán yú.
汉将边方背辘轳,受降城北是单于。
huáng hé wǎn dòng xuě fēng jí,
黄河晚冻雪风急,
yě huǒ yuǎn shāo shān mù kū.
野火远烧山木枯。
tōu hào jiǎ bīng chōng sāi sè, xián méi zhàn mǎ tà hán wú.
偷号甲兵冲塞色,衔枚战马踏寒芜。
é méi yī méi kòng liú yuàn, qīng zhǒng yuè míng tí yè wū.
蛾眉一没空留怨,青冢月明啼夜乌。

“偷号甲兵冲塞色”平仄韵脚

拼音:tōu hào jiǎ bīng chōng sāi sè
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偷号甲兵冲塞色”的相关诗句

“偷号甲兵冲塞色”的关联诗句

网友评论

* “偷号甲兵冲塞色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偷号甲兵冲塞色”出自刘沧的 《边思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。