“饮蝉惊雨落高槐”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮蝉惊雨落高槐”出自唐代李郢的《蝉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn chán jīng yǔ luò gāo huái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“饮蝉惊雨落高槐”全诗

《蝉》
饮蝉惊雨落高槐,山蚁移将入石阶。
若使秦楼美人见,还应一为拔金钗。

分类:

作者简介(李郢)

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。

《蝉》李郢 翻译、赏析和诗意

《蝉》是一首唐代诗歌,作者是李郢。诗中描绘了蝉在雨中鸣叫的景象。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
饮蝉惊雨落高槐,
山蚁移将入石阶。
若使秦楼美人见,
还应一为拔金钗。

诗意:
这首诗以描写蝉鸣为主题,通过雨中落下的高槐树叶和蚂蚁移动进入石阶的景象来表现蝉鸣声的响亮。诗人暗示如果有美人在秦楼观赏这样的景象,她一定会为之倾倒,并情不自禁地拔出身上的金钗。

赏析:
《蝉》这首诗以描述大自然中的一幕为主题,通过雨中的景象生动地描绘了蝉鸣的声音和美妙。诗人运用了简洁而富有画面感的语言,表达了蝉鸣的声音之美。雨落高槐,点点树叶坠落,同时伴随着蝉的声音,如同一个天然的音乐演奏。山蚁(也有一说是多蚂蚁)移动入石阶,表明了大自然万物的活动和生命的存在。诗的最后两句寓意颇深,如果有美人在秦楼观赏此景,她必定会为之所倾倒,这突出了蝉鸣的美妙。然而,拔金钗的场景也有一种别有深意,可能是将蝉声比喻为美人释放、抛弃的珠宝,因为金钗作为古代美人的装饰品,代表着其美丽和尊贵。整首诗以简洁的语言,表达了自然的美妙和人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮蝉惊雨落高槐”全诗拼音读音对照参考

chán

yǐn chán jīng yǔ luò gāo huái, shān yǐ yí jiāng rù shí jiē.
饮蝉惊雨落高槐,山蚁移将入石阶。
ruò shǐ qín lóu měi rén jiàn, hái yīng yī wèi bá jīn chāi.
若使秦楼美人见,还应一为拔金钗。

“饮蝉惊雨落高槐”平仄韵脚

拼音:yǐn chán jīng yǔ luò gāo huái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳  (平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮蝉惊雨落高槐”的相关诗句

“饮蝉惊雨落高槐”的关联诗句

网友评论

* “饮蝉惊雨落高槐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮蝉惊雨落高槐”出自李郢的 《蝉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。