“骨肉在南楚”的意思及全诗出处和翻译赏析

骨肉在南楚”出自唐代曹邺的《登岳阳楼有怀寄座主相公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ ròu zài nán chǔ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“骨肉在南楚”全诗

《登岳阳楼有怀寄座主相公》
南登岳阳楼,北眺长安道。
不见升平里,千山树如草。
骨肉在南楚,沈忧起常早。
白社愁成空,秋芜待谁扫。
常闻诗人语,西子不宜老。
赖识丹元君,时来语蓬岛。

作者简介(曹邺)

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。

《登岳阳楼有怀寄座主相公》曹邺 翻译、赏析和诗意

中文译文:登上岳阳楼有所怀念,寄给座主相公。
诗意:作者登上岳阳楼,远眺北方的长安道,但无法看到家乡升平里的景象。千山万水间的树木像草一样茂密。作者与家人分隔南北,心中忧虑常常早醒。久居白社的忧愁空空如也,秋天的荒芜等待着谁来扫除。经常听闻诗人说,西子并不适合变老。作者感激地认识了丹元君,偶尔来访时在蓬岛上聊天。
赏析:这首诗表达了作者对家乡的思念之情,同时也表达了对诗人生活的理解和羡慕。诗人通过描绘景物和表达情感,展示了自己对家乡、家人和诗人生活的特殊情感。诗人对于家乡的思念和忧愁,以及对诗人生活的渴望,使得这首诗充满了浓烈的情感色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“骨肉在南楚”全诗拼音读音对照参考

dēng yuè yáng lóu yǒu huái jì zuò zhǔ xiàng gōng
登岳阳楼有怀寄座主相公

nán dēng yuè yáng lóu, běi tiào cháng ān dào.
南登岳阳楼,北眺长安道。
bú jiàn shēng píng lǐ, qiān shān shù rú cǎo.
不见升平里,千山树如草。
gǔ ròu zài nán chǔ, shěn yōu qǐ cháng zǎo.
骨肉在南楚,沈忧起常早。
bái shè chóu chéng kōng, qiū wú dài shuí sǎo.
白社愁成空,秋芜待谁扫。
cháng wén shī rén yǔ, xī zǐ bù yí lǎo.
常闻诗人语,西子不宜老。
lài shí dān yuán jūn, shí lái yǔ péng dǎo.
赖识丹元君,时来语蓬岛。

“骨肉在南楚”平仄韵脚

拼音:gǔ ròu zài nán chǔ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“骨肉在南楚”的相关诗句

“骨肉在南楚”的关联诗句

网友评论

* “骨肉在南楚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骨肉在南楚”出自曹邺的 《登岳阳楼有怀寄座主相公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。