“楚水洪无际”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚水洪无际”出自唐代曹邺的《代谢玄晖新亭送范零陵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chǔ shuǐ hóng wú jì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“楚水洪无际”全诗

《代谢玄晖新亭送范零陵》
楚水洪无际,沧茫接天涯。
相看不能语,独鸟下江蓠。
蓬子悉有恋,蓬根却无期。
车轮自不住,何必怨路岐。
孟冬衣食薄,梦寐亦未遗。

作者简介(曹邺)

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。

《代谢玄晖新亭送范零陵》曹邺 翻译、赏析和诗意

《代谢玄晖新亭送范零陵》是唐代诗人曹邺创作的一首诗词。这首诗以写意的手法,描绘了作者在送别朋友范零陵时的心情。

诗中描述楚水无边无际,广阔无垠,沧茫连接着天涯,给人以无边无际的感觉。作者和范零陵相对而立,相互默默地观望着,无法用言语表达出心中的思绪和感受。

诗中提到独鸟下至江蓠,描绘了孤独的场景,独自身处在江边的芦苇中。蓬子悉有恋,指愿意扎根在江蓠中,并对范零陵表示了无尽的思念之情。蓬根却无期,表示没有确定的归宿或期限,有一种迷茫和无奈。

作者说车轮自不住,意指人生的旅途无法停留,我们不能埋怨路途上的曲折和岔路口。 孟冬衣食薄,梦寐亦未遗,描绘了作者生活的艰辛和无奈,同时也表达了对逝去时光的留恋之情。

这首诗作虽然简洁,但通过描绘广阔的自然景色、孤独的场景和对生活和时间的思考,表达了作者对友谊和生活的感慨和思考。诗中透露出无常即兴的情怀,以及对人生无常的感悟。整体上给人一种旷达、豁达的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚水洪无际”全诗拼音读音对照参考

dài xiè xuán huī xīn tíng sòng fàn líng líng
代谢玄晖新亭送范零陵

chǔ shuǐ hóng wú jì, cāng máng jiē tiān yá.
楚水洪无际,沧茫接天涯。
xiāng kàn bù néng yǔ, dú niǎo xià jiāng lí.
相看不能语,独鸟下江蓠。
péng zi xī yǒu liàn, péng gēn què wú qī.
蓬子悉有恋,蓬根却无期。
chē lún zì bú zhù, hé bì yuàn lù qí.
车轮自不住,何必怨路岐。
mèng dōng yī shí báo, mèng mèi yì wèi yí.
孟冬衣食薄,梦寐亦未遗。

“楚水洪无际”平仄韵脚

拼音:chǔ shuǐ hóng wú jì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚水洪无际”的相关诗句

“楚水洪无际”的关联诗句

网友评论

* “楚水洪无际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚水洪无际”出自曹邺的 《代谢玄晖新亭送范零陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。