“杜鹃应作两般声”的意思及全诗出处和翻译赏析

杜鹃应作两般声”出自唐代裴澈的《吊孟昌图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dù juān yīng zuò liǎng bān shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“杜鹃应作两般声”全诗

《吊孟昌图》
一章何罪死何名,投水惟君与屈平。
从此蜀江烟月夜,杜鹃应作两般声

分类: 离愁思念

《吊孟昌图》裴澈 翻译、赏析和诗意

吊孟昌图

一章何罪死何名,
投水惟君与屈平。
从此蜀江烟月夜,
杜鹃应作两般声。

中文译文:
吊孟昌图

你以何罪何名而亡?
只顾跳水的只有你和屈平。
从今以后,蜀江的烟雨夜晚,
杜鹃的声音应该变成两种不同的声音。

诗意:
这首诗描绘了一幅吊唁孟昌图的情景。诗人悼念孟昌图时,想起了古代传说中的屈平投江的故事,以此寓意表达对孟昌图的哀悼之情。诗人感叹孟昌图冤死,并与屈平相提并论,传达出对英雄的敬仰和对悲剧命运的思考。蜀江的烟雨夜晚和杜鹃的双重声音,则增加了诗意的凄凉和哀思。

赏析:
《吊孟昌图》是裴澈的一首七绝,以简洁明快的语言表达了对孟昌图的哀悼和思考。诗中,作者通过“一章何罪死何名”这一问句,直截了当地提出了孟昌图冤死的问题,抒发了作者对其不幸命运的痛惜之情。接着,诗人将孟昌图与屈平相对照,以表达对英雄的崇敬之情,并发出对命运的感叹与思考。最后两句“从此蜀江烟月夜,杜鹃应作两般声”则以意象化的手法,将诗意引向深处,增添了凄凉和哀思的色彩。整首诗意味深长,言辞简练而饱含情感,给人以思考和联想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杜鹃应作两般声”全诗拼音读音对照参考

diào mèng chāng tú
吊孟昌图

yī zhāng hé zuì sǐ hé míng, tóu shuǐ wéi jūn yǔ qū píng.
一章何罪死何名,投水惟君与屈平。
cóng cǐ shǔ jiāng yān yuè yè, dù juān yīng zuò liǎng bān shēng.
从此蜀江烟月夜,杜鹃应作两般声。

“杜鹃应作两般声”平仄韵脚

拼音:dù juān yīng zuò liǎng bān shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杜鹃应作两般声”的相关诗句

“杜鹃应作两般声”的关联诗句

网友评论

* “杜鹃应作两般声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杜鹃应作两般声”出自裴澈的 《吊孟昌图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。