“江凫啸风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

江凫啸风雨”出自唐代宋之问的《谒二妃庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng fú xiào fēng yǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“江凫啸风雨”全诗

《谒二妃庙》
还以金屋贵,留兹宝席尊。
江凫啸风雨,山鬼泣朝昏。

分类:

作者简介(宋之问)

宋之问头像

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

《谒二妃庙》宋之问 翻译、赏析和诗意

诗词:《谒二妃庙》
朝代:唐代
作者:宋之问

中文译文:
清晨我去朝拜二位妃子的庙宇,
庙宇金碧辉煌,宝席上供奉尊贵。
江中野鸭在风雨中欢叫,
山中鬼怪也在默默哭泣。

诗意:
这首诗词描绘了诗人宋之问清晨前往朝拜二位妃子的庙宇的场景。庙宇华丽壮观,供奉的物品尊贵珍贵。诗人在此时听到江中野鸭的欢叫声,山中鬼怪的哭泣声,借此表达了情感上的悲伤。

赏析:
这首诗词虽然短小精悍,但蕴含着深厚的情感。诗人以简洁的语言,将他去二位妃子庙宇朝拜的情景生动地描绘出来。庙宇金碧辉煌,宝席尊贵,给读者留下了一个华丽的画面。然而,江中野鸭的欢叫和山中鬼怪的哭泣声,又给整篇诗词增添了一丝凄凉和哀思。这种对于现实与幻想、人间与超脱的交错叠加,使得诗词在情感表达上更加丰富而深邃。整首诗词将诗人对于失去和错失的痛苦表达出来,给读者一种思索人生和命运的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江凫啸风雨”全诗拼音读音对照参考

yè èr fēi miào
谒二妃庙

hái yǐ jīn wū guì, liú zī bǎo xí zūn.
还以金屋贵,留兹宝席尊。
jiāng fú xiào fēng yǔ, shān guǐ qì cháo hūn.
江凫啸风雨,山鬼泣朝昏。

“江凫啸风雨”平仄韵脚

拼音:jiāng fú xiào fēng yǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江凫啸风雨”的相关诗句

“江凫啸风雨”的关联诗句

网友评论

* “江凫啸风雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江凫啸风雨”出自宋之问的 《谒二妃庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。