“漉酒巾边伴菊闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

漉酒巾边伴菊闲”出自唐代汪遵的《彭泽》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù jiǔ jīn biān bàn jú xián,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“漉酒巾边伴菊闲”全诗

《彭泽》
鹤爱孤松云爱山,宦情微禄免相关。
栽成五柳吟归去,漉酒巾边伴菊闲

分类:

作者简介(汪遵)

(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。棠在京师,偶送客至灞、浐间,忽遇遵于途,行李索然。询其因何事来京,遵答以来就贡。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲与棠同研席乎”?甚侮慢之。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨。

彭泽注释

①五柳:陶渊明曾经在作品《五柳先生传》中以“五柳先生”的名号自喻。
②漉酒:《五柳先生传》中有陶渊明用头巾浸酒啜饮的描写。漉:沾湿。

彭泽简析

  这是一首咏史的七言绝句。作者通过对《五柳先生传》中陶渊明“不为五斗米折腰”的超然出世精神的赞颂,表现出自己对政治现状的抑郁之情,有意像彭泽令一样超然物外之心。其实这种消极思想是不值得提倡的。

“漉酒巾边伴菊闲”全诗拼音读音对照参考

péng zé
彭泽

hè ài gū sōng yún ài shān, huàn qíng wēi lù miǎn xiāng guān.
鹤爱孤松云爱山,宦情微禄免相关。
zāi chéng wǔ liǔ yín guī qù, lù jiǔ jīn biān bàn jú xián.
栽成五柳吟归去,漉酒巾边伴菊闲。

“漉酒巾边伴菊闲”平仄韵脚

拼音:lù jiǔ jīn biān bàn jú xián
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漉酒巾边伴菊闲”的相关诗句

“漉酒巾边伴菊闲”的关联诗句

网友评论

* “漉酒巾边伴菊闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漉酒巾边伴菊闲”出自汪遵的 《彭泽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。