“之君不恋南枝久”的意思及全诗出处和翻译赏析

之君不恋南枝久”出自唐代陆龟蒙的《奉和袭美送李明府之任南海》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī jūn bù liàn nán zhī jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“之君不恋南枝久”全诗

《奉和袭美送李明府之任南海》
春尽之官直到秋,岭云深处凭泷楼。
居人爱近沈珠浦,候吏多来拾翠洲。
賨税尽应输紫贝,蛮童多学佩金钩。
之君不恋南枝久,抛却经冬白罽裘。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《奉和袭美送李明府之任南海》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文如下:

春尽之官直到秋,
岭云深处凭泷楼。
居人爱近沈珠浦,
候吏多来拾翠洲。
賨税尽应输紫贝,
蛮童多学佩金钩。
之君不恋南枝久,
抛却经冬白罽裘。

诗意和赏析:
这首诗是陆龟蒙为了祝贺李明府赴南海就任而作。诗人在诗中以田园风光描绘了南海的景象并以此来表达自己的赞美和祝贺之情。

首先,诗人在第一、二句中提到“春尽之官直到秋,岭云深处凭泷楼”。这里描述了诗人的官职长时间地延续着,不论春天已过,等到秋天依然在南方大山(岭云)深处,凭借着泷楼(又称观湖亭)来观看美景。

接下来,诗人在第三、四句中表现出人们对这个地方的喜爱。“居人爱近沈珠浦”,沈珠浦是南海一处名胜景点,这里有美丽的沈珠湖,人们喜欢聚集在这里。而“候吏多来拾翠洲”,描述了南海风景优美,官吏们都前来游览。

接下来,诗人在第五、六句中提到“賨税尽应输紫贝,蛮童多学佩金钩”。这里描述了南海地区的富庶和文化。南海属于繁盛的地方,向朝廷纳贡的时候,献上的贡品都是珍贵的紫贝。蛮童们也在这个地方学习着佩戴金钩的技艺,展现了南海地区的文化繁荣。

最后,诗人在最后两句中说道“之君不恋南枝久,抛却经冬白罽裘”,表达了李明府对南海不舍的情感。李明府虽然在南海有着美丽的景色和繁荣的文化,但他仍然无法久留,不舍得离开南方,放下他身上经过冬天的白色罽裘。

总的来说,这首诗以田园风光为背景,通过描绘南海的美景和繁荣文化,表达了对李明府的祝贺和对南海的赞美之情。同时,诗人也表达了对李明府离开南海的不舍之情。整首诗以简洁、明快的语言表达了明府的情感,给人耳目一新的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“之君不恋南枝久”全诗拼音读音对照参考

fèng hé xí měi sòng lǐ míng fǔ zhī rèn nán hǎi
奉和袭美送李明府之任南海

chūn jǐn zhī guān zhí dào qiū, lǐng yún shēn chù píng lóng lóu.
春尽之官直到秋,岭云深处凭泷楼。
jū rén ài jìn shěn zhū pǔ,
居人爱近沈珠浦,
hòu lì duō lái shí cuì zhōu.
候吏多来拾翠洲。
cóng shuì jǐn yīng shū zǐ bèi, mán tóng duō xué pèi jīn gōu.
賨税尽应输紫贝,蛮童多学佩金钩。
zhī jūn bù liàn nán zhī jiǔ, pāo què jīng dōng bái jì qiú.
之君不恋南枝久,抛却经冬白罽裘。

“之君不恋南枝久”平仄韵脚

拼音:zhī jūn bù liàn nán zhī jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“之君不恋南枝久”的相关诗句

“之君不恋南枝久”的关联诗句

网友评论

* “之君不恋南枝久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“之君不恋南枝久”出自陆龟蒙的 《奉和袭美送李明府之任南海》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。