“坠红千叶拥残霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

坠红千叶拥残霞”出自唐代陆龟蒙的《连昌宫词二首·阶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuì hóng qiān yè yōng cán xiá,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“坠红千叶拥残霞”全诗

《连昌宫词二首·阶》
草没苔封叠翠斜,坠红千叶拥残霞
年年直为秋霖苦,滴陷青珉隐起花。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《连昌宫词二首·阶》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《连昌宫词二首·阶》是唐代陆龟蒙创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
草长得茂密,苔藓将叠翠斜,花瓣如红的落在地上,犹如千片红叶拥挤在残霞中。每年都因为秋雨的缘故,花朵滴入水中,青色的草坪上的翡翠又隐现出花朵。

诗意:
这首诗以昌宫的阶梯为背景,描绘了一幅秋天的景象。草地长得茂密,苔藓叠成一片斜纹,残花纷纷落下,犹如红叶在残霞中漫天飞舞。每年秋天,雨水滴入水中,草地上的青翡翠绽放出花朵。作者通过描绘自然景色,传达了对季节变化和自然景象变幻的感叹之情。

赏析:
这首诗以连昌宫的阶梯为背景,描绘了一个秋天的景象,通过展示自然界的景观,表达了对季节变化和自然景象的赞美和感叹。诗中运用了比喻和借景抒情的手法,形象生动地描绘了草地的茂盛、苔藓的丛生、红叶的飞舞和花朵的绽放。作者通过细致入微的描写,营造出了一幅秋日的宁静而美丽的场景。整首诗词简洁明快,语言优美,意蕴深远。通过对自然景象的描绘,抒发了对季节变化和自然界的景观之美的感叹,展现了作者独特的诗性和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坠红千叶拥残霞”全诗拼音读音对照参考

lián chāng gōng cí èr shǒu jiē
连昌宫词二首·阶

cǎo méi tái fēng dié cuì xié, zhuì hóng qiān yè yōng cán xiá.
草没苔封叠翠斜,坠红千叶拥残霞。
nián nián zhí wèi qiū lín kǔ, dī xiàn qīng mín yǐn qǐ huā.
年年直为秋霖苦,滴陷青珉隐起花。

“坠红千叶拥残霞”平仄韵脚

拼音:zhuì hóng qiān yè yōng cán xiá
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坠红千叶拥残霞”的相关诗句

“坠红千叶拥残霞”的关联诗句

网友评论

* “坠红千叶拥残霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坠红千叶拥残霞”出自陆龟蒙的 《连昌宫词二首·阶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。