“应伴江鸥拒我来”的意思及全诗出处和翻译赏析

应伴江鸥拒我来”出自唐代陆龟蒙的《白鹭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng bàn jiāng ōu jù wǒ lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“应伴江鸥拒我来”全诗

《白鹭》
雪然飞下立苍苔,应伴江鸥拒我来
见欲扁舟摇荡去,倩君先作水云媒。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《白鹭》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

白鹭,唐代陆龟蒙作品。

白鹭在雪中飞翔,落在苍苔上。它应该和江鸥一起拒绝我的到来。当我看到船摇摆,我委托你作为水云媒。

诗词中的白鹭代表着纯洁和优雅,它在雪中飞翔,传达出一种高洁的气质。苍苔是绿色的,代表着生命和希望。江鸥拒绝作者的到来,表达了作者内心的孤独和失望。诗人看到摇动的船,希望通过云水(也可以理解为诗词)来传达心意,希望借助他人来传递自己的思念之情。

整首诗通过描绘自然景象和表达内心情感,展现了作者的孤独和渴望借助外力传达心意的内心世界。同时,诗中运用了雪、白鹭、苍苔、江鸥和水云等意象,通过对自然景物的描写,增强了诗词的意境和艺术感。
整首诗词写景描写精细,情感表达深入,是一首具有唐代特色的优秀作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应伴江鸥拒我来”全诗拼音读音对照参考

bái lù
白鹭

xuě rán fēi xià lì cāng tái, yīng bàn jiāng ōu jù wǒ lái.
雪然飞下立苍苔,应伴江鸥拒我来。
jiàn yù piān zhōu yáo dàng qù, qiàn jūn xiān zuò shuǐ yún méi.
见欲扁舟摇荡去,倩君先作水云媒。

“应伴江鸥拒我来”平仄韵脚

拼音:yīng bàn jiāng ōu jù wǒ lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应伴江鸥拒我来”的相关诗句

“应伴江鸥拒我来”的关联诗句

网友评论

* “应伴江鸥拒我来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应伴江鸥拒我来”出自陆龟蒙的 《白鹭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。