“狐兔汉陵空”的意思及全诗出处和翻译赏析

狐兔汉陵空”出自唐代司空图的《秦关》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hú tù hàn líng kōng,诗句平仄:平仄仄平平。

“狐兔汉陵空”全诗

《秦关》
形胜今虽在,荒凉恨不穷。
虎狼秦国破,狐兔汉陵空

分类:

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《秦关》司空图 翻译、赏析和诗意

《秦关》是唐代司空图创作的一首诗词,描绘了秦朝的秦关景色和历史的荒凉。

形胜今虽在,荒凉恨不穷。
这一句描绘了秦关的景色,形容秦关的山水景色美丽壮观。然而,诗人在表达对秦关历史的感慨时,使用了"荒凉恨不穷"来形容。诗人深感秦国的曾经繁荣与现在的凋敝,感叹着岁月更迭的无情和历史的荒凉。

虎狼秦国破,狐兔汉陵空。
这两句是诗人真实反映秦国和汉朝的历史。诗中的"虎狼秦国破"指的是秦国在历史上由于战争而衰落的景象,用猛兽比喻秦国的凋落。而"狐兔汉陵空"描绘了汉朝的陵墓空荡无人的情况。诗人通过这两句表达了对历史荒凉的感叹和对昔日繁华的思念。

整首诗以秦关为背景,通过描绘秦关的形胜景色和历史的荒凉,表达了对历史变迁的感慨和对昔日盛景的思念之情。

译文:
秦关的景色虽然现在依然美丽,但是历史的荒凉无尽。
秦国曾经如同猛兽一般威猛,现在已经破败不堪;汉陵曾经繁荣的陵墓如今空荡无人。

赏析:
《秦关》是司空图用简洁的文字,描绘了秦关的景色和历史的荒凉。诗人在描绘秦关的形胜景色时,言简意赅地将美景呈现在读者面前。而在表达对历史的感慨时,诗人选用了寓意深远、形象鲜明的比喻,使读者更能感受到历史的荒凉和变迁。整首诗情感真挚,语言简练,通过描写秦关所传达出的感叹和思念之情,引起了人们对历史的思考和对时光流转的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“狐兔汉陵空”全诗拼音读音对照参考

qín guān
秦关

xíng shèng jīn suī zài, huāng liáng hèn bù qióng.
形胜今虽在,荒凉恨不穷。
hǔ láng qín guó pò, hú tù hàn líng kōng.
虎狼秦国破,狐兔汉陵空。

“狐兔汉陵空”平仄韵脚

拼音:hú tù hàn líng kōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“狐兔汉陵空”的相关诗句

“狐兔汉陵空”的关联诗句

网友评论

* “狐兔汉陵空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狐兔汉陵空”出自司空图的 《秦关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。