“四壁寒山更闰冬”的意思及全诗出处和翻译赏析

四壁寒山更闰冬”出自唐代司空图的《率题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì bì hán shān gèng rùn dōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“四壁寒山更闰冬”全诗

《率题》
宦路前衔闲不记,醉乡佳境兴方浓。
一林高竹长遮日,四壁寒山更闰冬

分类:

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《率题》司空图 翻译、赏析和诗意

《率题》是唐代司空图创作的一首诗词。诗人在诗中表达了他对逍遥自在、忘却尘世纷扰的向往之情。

诗人首先描述了他在朝廷宦途中的身份,说自己已经忘却了耀眼的官衔,只追求闲散自在的生活。接下来,诗人叙述了他在美丽的乡村中沉醉的景象,形容乡村之美使他的心情变得更加浓烈。在这美景中,茂密的竹林高高耸立,遮住了炙热的太阳,给人一种清凉的感觉。四周的山峦寒冷,更增添了冬季的特色。

这首诗词表达了诗人对官场生活的疲惫和对自由自在、与世无争的乡村生活的向往。通过描绘乡村美景,诗人诠释了心境的变化和对于简单、宁静生活的追求。

中文译文如下:

宦路前衔闲不记,
忘却了朝廷的官衔,
醉乡佳境兴方浓。
沉醉于美丽的乡村之中,
一林高竹长遮日,
茂密的竹子遮住了阳光。
四壁寒山更闰冬。
四面是寒冷的山峦,更加凸显了冬天的特色。

这首诗词通过对官场和乡村的对比,表达了诗人对自由自在、与世无争的生活的向往。描绘了乡村美景,诗人将个人的感悟与对于官场生活的感受相结合,表达了他对自由、宁静生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四壁寒山更闰冬”全诗拼音读音对照参考

lǜ tí
率题

huàn lù qián xián xián bù jì, zuì xiāng jiā jìng xìng fāng nóng.
宦路前衔闲不记,醉乡佳境兴方浓。
yī lín gāo zhú zhǎng zhē rì, sì bì hán shān gèng rùn dōng.
一林高竹长遮日,四壁寒山更闰冬。

“四壁寒山更闰冬”平仄韵脚

拼音:sì bì hán shān gèng rùn dōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四壁寒山更闰冬”的相关诗句

“四壁寒山更闰冬”的关联诗句

网友评论

* “四壁寒山更闰冬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四壁寒山更闰冬”出自司空图的 《率题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。