“清香裛露对高斋”的意思及全诗出处和翻译赏析

清香裛露对高斋”出自唐代司空图的《华下对菊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng xiāng yì lù duì gāo zhāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“清香裛露对高斋”全诗

《华下对菊》
清香裛露对高斋,泛酒偏能浣旅怀。
不似春风逞红艳,镜前空坠玉人钗。

分类: 咏物菊花

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

华下对菊注释

①裛露:被露水所沾湿。高斋:高雅的书斋。
②浣:濯洗。
③玉人:美丽的女子。

华下对菊评析

  司空图是唐代创作咏菊诗数量最多、成就最为显著的诗人之一。他的大部分咏菊诗都是七绝,篇幅虽然不长,但意蕴丰富、含义深刻,显得别有韵致。

  采撷菊花来泡酒,让人把一路的旅途劳顿和伤感洗濯净尽。此时,诗人对菊花有了更深一层的感触了:她不像春天的花朵那样在春风中争奇斗妍、尽显俗态,去讨好那些脂粉女子,而是能够甘守寂寞,在清冷的秋天开放在冷寂的书斋中,与文人雅士为伴,的确是难能可贵的啊!

“清香裛露对高斋”全诗拼音读音对照参考

huá xià duì jú
华下对菊

qīng xiāng yì lù duì gāo zhāi, fàn jiǔ piān néng huàn lǚ huái.
清香裛露对高斋,泛酒偏能浣旅怀。
bù shì chūn fēng chěng hóng yàn, jìng qián kōng zhuì yù rén chāi.
不似春风逞红艳,镜前空坠玉人钗。

“清香裛露对高斋”平仄韵脚

拼音:qīng xiāng yì lù duì gāo zhāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清香裛露对高斋”的相关诗句

“清香裛露对高斋”的关联诗句

网友评论

* “清香裛露对高斋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清香裛露对高斋”出自司空图的 《华下对菊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。