“不算菩提与阐提”的意思及全诗出处和翻译赏析

不算菩提与阐提”出自唐代司空图的《与伏牛长老偈二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù suàn pú tí yǔ chǎn tí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不算菩提与阐提”全诗

《与伏牛长老偈二首》
不算菩提与阐提,惟应执著便生迷。
无端指个清凉地,冻杀胡僧雪岭西。
长绳不见系空虚,半偈传心亦未疏。
推倒我山无一事,莫将文字缚真如。

分类:

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《与伏牛长老偈二首》司空图 翻译、赏析和诗意

与伏牛长老偈二首

不算菩提与阐提,
But not considered the ultimate truth,
惟应执著便生迷。
Only through attachment will confusion arise.
无端指个清凉地,
Pointlessly indicating a cool place,
冻杀胡僧雪岭西。
Freezing and killing the Hu Buddhist monks in the snowy mountains to the west.

长绳不见系空虚,
The long rope is not visible but is tied to emptiness,
半偈传心亦未疏。
Half-verse transmitting the heart, yet not unclear.
推倒我山无一事,
Toppling down my mountain with no intentions,
莫将文字缚真如。
Do not let words bind the true nature.

诗意和赏析:
这首诗是唐代司空图的作品,共有两首。诗人以诗歌的形式表达了对追求菩提和阐提境界的怀疑和警示。他认为,过于执著于菩提与阐提,反而容易迷失方向。诗中以清凉地和冰雪山岭为比喻,意味着那些追求境界的人可能会被迷惑和困扰,甚至导致不好的结果。

诗人进一步批评了那些过于追求形式和文字的人。长绳和半偈都是修行中常见的概念,但诗人指出,这些都不是真实的,不应该被过度依赖和执着。真正的境界不应该被文字所束缚。

整首诗语言简练,意境深远。通过对修行和追求境界的讽刺和批评,诗人呼吁人们要警惕迷失自己,不要过度追求形式和文字,而是应该直面真实的自己和世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不算菩提与阐提”全诗拼音读音对照参考

yǔ fú niú zhǎng lǎo jì èr shǒu
与伏牛长老偈二首

bù suàn pú tí yǔ chǎn tí, wéi yīng zhí zhuó biàn shēng mí.
不算菩提与阐提,惟应执著便生迷。
wú duān zhǐ gè qīng liáng dì, dòng shā hú sēng xuě lǐng xī.
无端指个清凉地,冻杀胡僧雪岭西。
zhǎng shéng bú jiàn xì kōng xū, bàn jì chuán xīn yì wèi shū.
长绳不见系空虚,半偈传心亦未疏。
tuī dǎo wǒ shān wú yī shì, mò jiāng wén zì fù zhēn rú.
推倒我山无一事,莫将文字缚真如。

“不算菩提与阐提”平仄韵脚

拼音:bù suàn pú tí yǔ chǎn tí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不算菩提与阐提”的相关诗句

“不算菩提与阐提”的关联诗句

网友评论

* “不算菩提与阐提”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不算菩提与阐提”出自司空图的 《与伏牛长老偈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。