“和风泛紫若”的意思及全诗出处和翻译赏析

和风泛紫若”出自唐代李峤的《二月奉教作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé fēng fàn zǐ ruò,诗句平仄:平平仄仄仄。

“和风泛紫若”全诗

《二月奉教作》
柳陌莺初啭,梅梁燕始归。
和风泛紫若,柔露濯青薇。
日艳临花影,霞翻入浪晖。
乘春重游豫,淹赏玩芳菲。

分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《二月奉教作》李峤 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
柳树疏影里黄莺初次啭啭,
梅梁上燕子开始归来。
和风中泛起紫罗兰的芬芳,
柔软露水洗净青薇。
阳光明媚照在花影上,
霞光倒映在波浪中。
乘春之际再次游玩豫园,
俯瞰赏玩美丽芳菲。

诗意:
这首诗以二月的春景为背景,描绘了春天初起时的美景。柳树林中黄莺初次鸣唱,梅梁上的燕子也开始归来,宣告着春天的来临。和风中弥漫着紫罗兰的芬芳,柔软的露水洗净了青薇的花苞。阳光照耀着花影,霞光倒映在波浪上,美景如画。诗人借春天之际前往游玩豫园,欣赏花朵的绚丽。

赏析:
这首诗展示了春天来临时大自然的美妙景色,绘画了春天的初景。诗人通过描绘黄莺鸣唱、燕子归来等细节形象生动地表现了春天的气息。通过描绘和风中的紫罗兰芬芳、柔软的露水洗净的青薇,诗人展示了春天的细腻之美。阳光明媚的照耀、霞光倒映在波浪中的描绘揭示了春天充满活力和色彩的特点。最后,诗人以诗中人物重游豫园的方式,向读者传达了春天悠闲、欢乐、赏心悦目的氛围。整首诗充满了生机和喜悦的情感,给人一种温暖和宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“和风泛紫若”全诗拼音读音对照参考

èr yuè fèng jiào zuò
二月奉教作

liǔ mò yīng chū zhuàn, méi liáng yàn shǐ guī.
柳陌莺初啭,梅梁燕始归。
hé fēng fàn zǐ ruò, róu lù zhuó qīng wēi.
和风泛紫若,柔露濯青薇。
rì yàn lín huā yǐng, xiá fān rù làng huī.
日艳临花影,霞翻入浪晖。
chéng chūn zhòng yóu yù, yān shǎng wán fāng fēi.
乘春重游豫,淹赏玩芳菲。

“和风泛紫若”平仄韵脚

拼音:hé fēng fàn zǐ ruò
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“和风泛紫若”的相关诗句

“和风泛紫若”的关联诗句

网友评论

* “和风泛紫若”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和风泛紫若”出自李峤的 《二月奉教作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。