“如今竹院藏衰老”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今竹院藏衰老”出自唐代张乔的《赠头陀僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn zhú yuàn cáng shuāi lǎo,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“如今竹院藏衰老”全诗

《赠头陀僧》
自说年深别石桥,遍游灵迹熟南朝。
已知世路皆虚幻,不觉空门是寂寥。
沧海附船浮浪久,碧山寻塔上云遥。
如今竹院藏衰老,一点寒灯弟子烧。

分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《赠头陀僧》张乔 翻译、赏析和诗意

《赠头陀僧》,唐代张乔。诗人自述多年来远离家乡,经常游历南朝名山古迹,已经认识到世间的荣辱利禄都是虚幻的,而不知不觉间他饱经沧海浮浪已久,一心想要寻找悟道的机缘,他的心灵已沉浸在佛门中的寂寥与空灵之中。如今他只能躲在竹院的小屋里,感叹自己的衰老,只有一盏寒灯陪伴他,而还有一些追随着他的弟子燃烧着。这首诗以头陀僧作为形象,表达了诗人对佛门道义的向往和沉思。 可以这样翻译成中文:长年别离石桥,四处巡游名山古迹。渐渐悟透世间繁华是虚幻,不自觉地心灵已在空门的寂寥中沉浸。经历了沧海浮浪的磨难,寻找碧山的佛塔漫长遥远。如今在竹院中已是衰老,只有一盏寒灯陪伴,以及一些追随者。这首诗表达了诗人对佛门思想的向往,以及对世俗荣辱的超脱和对寂寥的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今竹院藏衰老”全诗拼音读音对照参考

zèng tóu tuó sēng
赠头陀僧

zì shuō nián shēn bié shí qiáo, biàn yóu líng jī shú nán cháo.
自说年深别石桥,遍游灵迹熟南朝。
yǐ zhī shì lù jiē xū huàn,
已知世路皆虚幻,
bù jué kōng mén shì jì liáo.
不觉空门是寂寥。
cāng hǎi fù chuán fú làng jiǔ, bì shān xún tǎ shàng yún yáo.
沧海附船浮浪久,碧山寻塔上云遥。
rú jīn zhú yuàn cáng shuāi lǎo, yì diǎn hán dēng dì zǐ shāo.
如今竹院藏衰老,一点寒灯弟子烧。

“如今竹院藏衰老”平仄韵脚

拼音:rú jīn zhú yuàn cáng shuāi lǎo
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今竹院藏衰老”的相关诗句

“如今竹院藏衰老”的关联诗句

网友评论

* “如今竹院藏衰老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如今竹院藏衰老”出自张乔的 《赠头陀僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。