“一朝围解议和亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

一朝围解议和亲”出自唐代胡曾的《咏史诗·平城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhāo wéi jiě yì hé qīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一朝围解议和亲”全诗

《咏史诗·平城》
汉帝西征陷虏尘,一朝围解议和亲
当时已有吹毛剑,何事无人杀奉春。

分类:

《咏史诗·平城》胡曾 翻译、赏析和诗意

《咏史诗·平城》是唐代胡曾创作的一首诗词,描绘了汉帝西征的场景。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汉帝西征陷虏尘,
一朝围解议和亲。
当时已有吹毛剑,
何事无人杀奉春。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了汉代汉帝西征的场景。诗中所谓的“陷虏尘”是指帝国征战时产生的烟尘和沙尘,形象刻画了西征的残酷和苦难。接下来的两句“一朝围解议和亲”,表达了因西征得到胜利,使得围攻的敌人不得不谈判和争取和平的意思。

接着诗人讲述:“当时已有吹毛剑,何事无人杀奉春”。这里的“吹毛剑”是指一种非常锋利的剑,它的锋芒可以吹掉脑袋上的头发。诗人通过这句诗的下半句表达了思考:既然有了这样锋利的剑,又怎么会没有人杀敌人?

整首诗通过描绘汉帝西征的场景,折射出历史上的军事战争,以及争取和平的复杂性和不易。诗人对历史的思考和揣测使得这首诗更具有深度和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一朝围解议和亲”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shī píng chéng
咏史诗·平城

hàn dì xī zhēng xiàn lǔ chén, yī zhāo wéi jiě yì hé qīn.
汉帝西征陷虏尘,一朝围解议和亲。
dāng shí yǐ yǒu chuī máo jiàn, hé shì wú rén shā fèng chūn.
当时已有吹毛剑,何事无人杀奉春。

“一朝围解议和亲”平仄韵脚

拼音:yī zhāo wéi jiě yì hé qīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一朝围解议和亲”的相关诗句

“一朝围解议和亲”的关联诗句

网友评论

* “一朝围解议和亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一朝围解议和亲”出自胡曾的 《咏史诗·平城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。