“自云长啸不如蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

自云长啸不如蝉”出自唐代方干的《题赠李校书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì yún cháng xiào bù rú chán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“自云长啸不如蝉”全诗

《题赠李校书》
名场失手一年年,月桂尝闻到手边。
谁道高情偏似鹤,自云长啸不如蝉
众花交艳多成实,深井通潮半杂泉。
却是偶然行未到,元来有路上寥天。

分类:

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《题赠李校书》方干 翻译、赏析和诗意

《题赠李校书》是唐代方干创作的一首诗,以下是对诗词的分析和赏析:

中文译文:
名场失手一年年,
月桂尝闻到手边。
谁道高情偏似鹤,
自云长啸不如蝉。
众花交艳多成实,
深井通潮半杂泉。
却是偶然行未到,
元来有路上寥天。

诗意:
这首诗以李校书为题,展现了作者对李校书的敬仰和钦佩之情。诗人用自然界的比喻来描绘出李校书的高尚情操和才华出众。

赏析:
首先,诗人提到了名场失手一年年,意思是在学问的领域里,李校书是一位经历多次失败的人,但他放下屡次失败的打击,仍然追求卓越。接着,通过“月桂尝闻到手边”,诗人用月桂来比喻李校书在学问上成功的概念,暗示李校书已经接近成功的路途。

然后,诗人反问“谁道高情偏似鹤”,表达了对李校书高尚情操的赞赏。在诗中,鹤被视为君子风范的象征,而李校书的高尚情操一直如同鹤般令人敬仰。接着,诗人又从自身立场出发,称自己“自云长啸不如蝉”,自谦地说自己的情操不及蝉虫的鸣叫,进一步强调了李校书高尚情操的超越之处。

接下来,诗人描绘了李校书在学问上成就显著的景象。“众花交艳多成实”,意指李校书的才华超过了其他人,成就斐然。“深井通潮半杂泉”,深井则是指李校书学问渊博,泉水具有净化作用,暗示李校书的学识能够净化他人的思想,带来正面的影响。

最后,诗人以“却是偶然行未到,元来有路上寥天”结尾,表达了作者自己尚未有机会亲赴李校书的身边,但却能感受到李校书风采的惋惜之情。诗中最后两句含有“寥天”的词语,给人以寥寥无几的感觉,更凸显了李校书的罕见之处。

整体而言,这首诗以优美的语言展现了作者对李校书的崇敬和敬仰之情,并通过自然界的比喻和景象描绘了李校书高尚情操和卓越才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自云长啸不如蝉”全诗拼音读音对照参考

tí zèng lǐ jiào shū
题赠李校书

míng chǎng shī shǒu yī nián nián, yuè guì cháng wén dào shǒu biān.
名场失手一年年,月桂尝闻到手边。
shuí dào gāo qíng piān shì hè,
谁道高情偏似鹤,
zì yún cháng xiào bù rú chán.
自云长啸不如蝉。
zhòng huā jiāo yàn duō chéng shí, shēn jǐng tōng cháo bàn zá quán.
众花交艳多成实,深井通潮半杂泉。
què shì ǒu rán xíng wèi dào, yuán lái yǒu lù shàng liáo tiān.
却是偶然行未到,元来有路上寥天。

“自云长啸不如蝉”平仄韵脚

拼音:zì yún cháng xiào bù rú chán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自云长啸不如蝉”的相关诗句

“自云长啸不如蝉”的关联诗句

网友评论

* “自云长啸不如蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自云长啸不如蝉”出自方干的 《题赠李校书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。