“此是便随元化来”的意思及全诗出处和翻译赏析

此是便随元化来”出自唐代方干的《石门瀑布》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shì biàn suí yuán huà lái,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“此是便随元化来”全诗

《石门瀑布》
奔倾漱石亦喷苔,此是便随元化来
长片挂岩轻似练,远声离洞咽于雷。
气含松桂千枝润,势画云霞一道开。
直是银河分派落,兼闻碎滴溅天台。

分类: 边塞战争

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《石门瀑布》方干 翻译、赏析和诗意

诗词《石门瀑布》是唐代方干创作的作品,表达了瀑布奔流、声势壮观的景象。

诗词的中文译文:
奔倾漱石亦喷苔,
这是随着元化潮水而来。
长长的瀑布挂在岩石上,
轻盈之间像垂下的练。
远处的声音离开洞穴,
宛如雷声般响彻天空。
空气中夹杂着松柏和桂树的香气,
瀑布的势头,如云霞一般展开。
这真是银河从空中倾泻而下,
同时能够听到零落的水滴溅落在天台。

诗意和赏析:
这首诗以描绘石门瀑布的景观为主题,通过精准的描写,将读者带入了壮丽的自然景象中。诗人以生动的笔触描绘出瀑布的气势恢弘,犹如洪水奔流,溅起的水花也弥漫了周围的苔藓。瀑布挂在岩石上,轻盈地像流下的练子,给人以美丽的视觉感受。

诗中还描绘了瀑布的声音,远离洞穴时如雷霆般回荡,给人以深刻的印象。而空气中弥漫着松柏和桂树的香气,更增加了这幅景象的美妙。瀑布的势头如云霞一般展开,给人一种美丽的画面。诗人还用“银河分派落”这样的词句来形容瀑布的宏大气势,强调了其壮丽的景象。

总而言之,方干的《石门瀑布》将读者带入了壮丽的自然景观中,通过精细的描绘瀑布的景象和声音,给人以视听上的美感,表达了对大自然壮丽景象的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此是便随元化来”全诗拼音读音对照参考

shí mén pù bù
石门瀑布

bēn qīng shù shí yì pēn tái, cǐ shì biàn suí yuán huà lái.
奔倾漱石亦喷苔,此是便随元化来。
cháng piàn guà yán qīng shì liàn,
长片挂岩轻似练,
yuǎn shēng lí dòng yàn yú léi.
远声离洞咽于雷。
qì hán sōng guì qiān zhī rùn, shì huà yún xiá yī dào kāi.
气含松桂千枝润,势画云霞一道开。
zhí shì yín hé fēn pài luò, jiān wén suì dī jiàn tiān tāi.
直是银河分派落,兼闻碎滴溅天台。

“此是便随元化来”平仄韵脚

拼音:cǐ shì biàn suí yuán huà lái
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此是便随元化来”的相关诗句

“此是便随元化来”的关联诗句

网友评论

* “此是便随元化来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此是便随元化来”出自方干的 《石门瀑布》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。