“年来年去变霜髭”的意思及全诗出处和翻译赏析

年来年去变霜髭”出自唐代方干的《早春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián lái nián qù biàn shuāng zī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“年来年去变霜髭”全诗

《早春》
运行元化不参差,四极中华共一时。
正气才随灰律变,残寒便被柳条欺。
冰融大泽朝阳觉,草绿陈根夜雨知。
不信风光疾于箭,年来年去变霜髭

分类:

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《早春》方干 翻译、赏析和诗意

早春

运行元化不参差,
四极中华共一时。
正气才随灰律变,
残寒便被柳条欺。
冰融大泽朝阳觉,
草绿陈根夜雨知。
不信风光疾于箭,
年来年去变霜髭。

中文译文:

春季的到来
自然界的运行秩序井然,
四方的国土共同迎春。
春天的正气受灰色调控,
而寒冷的余威仍被垂柳轻视。
冰雪融化湖泽,太阳显露,
草木变绿,树根被夜雨浸润。
不要误以为风光易逝如箭,
岁月流转,只增添了鬓角的霜寒。

诗意和赏析:

这首诗描绘了早春时节自然界的景象,同时抒发了诗人对时光流逝的感慨。诗人通过描述春季的运行和变化,展现了自然的美丽和复苏。他提到了大地冰雪消融,湖泽变得明亮,草木变绿的景象,以及夜雨滋润树根的情景,表现了春天的生机和繁荣。然而,诗人同时也想告诉读者,时光易逝,人们应该珍惜时间,年复一年,岁月留下了鬓角的霜寒,唤起人们对时光逝去的深深的思考和感慨。整首诗以句句朴实而有力的表达,抓住了春天一瞬即逝的特点,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年来年去变霜髭”全诗拼音读音对照参考

zǎo chūn
早春

yùn xíng yuán huà bù cēn cī, sì jí zhōng huá gòng yī shí.
运行元化不参差,四极中华共一时。
zhèng qì cái suí huī lǜ biàn,
正气才随灰律变,
cán hán biàn bèi liǔ tiáo qī.
残寒便被柳条欺。
bīng róng dà zé zhāo yáng jué, cǎo lǜ chén gēn yè yǔ zhī.
冰融大泽朝阳觉,草绿陈根夜雨知。
bù xìn fēng guāng jí yú jiàn, nián lái nián qù biàn shuāng zī.
不信风光疾于箭,年来年去变霜髭。

“年来年去变霜髭”平仄韵脚

拼音:nián lái nián qù biàn shuāng zī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年来年去变霜髭”的相关诗句

“年来年去变霜髭”的关联诗句

网友评论

* “年来年去变霜髭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年来年去变霜髭”出自方干的 《早春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。