“蝶游芳径馥”的意思及全诗出处和翻译赏析

蝶游芳径馥”出自唐代李峤的《李》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dié yóu fāng jìng fù,诗句平仄:平平平仄仄。

“蝶游芳径馥”全诗

《李》
潘岳闲居日,王戎戏陌辰。
蝶游芳径馥,莺啭弱枝新。
叶暗青房晚,花明玉井春。
方知有灵干,特用表真人。

分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《李》李峤 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《李》
潘岳闲居的日子,
王戎玩弄着陌辰。
蝴蝶在芬芳小径中飞舞,
黄莺在柔弱的新枝上啁啾。
叶子暗暗遮住青色房屋,晚上,
花儿明亮地绽放在玉井边,春天。
才知道有能力的干扰,
特意用来展示真人。

诗意:
这首诗以一种娓娓道来的方式描绘了自然界中的风景,展示了悠闲的日常生活。诗中通过描绘潘岳和王戎的闲适生活,蝴蝶在香气扑鼻的小径上飞舞,黄莺在新生的嫩枝上歌唱,叶子和花朵的变化,表达了对自然的观察和热爱。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,展示了作者对自然景物的细致观察和感受,同时也表达了对于闲适生活的向往和赞美。在描写蝴蝶和黄莺的时候,作者通过运用词语,让人感受到了自然界中丰富多样的生命力和动态变化。叶子和花朵的变化则呈现出季节的更替和生态的循环。最后两句表达了作者对于自然力量的认识和人类通过艺术来展示自然之美的用意。整首诗抒发出对自然的热爱和对于真理的追求,给读者带来了一种宁静而美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蝶游芳径馥”全诗拼音读音对照参考


pān yuè xián jū rì, wáng róng xì mò chén.
潘岳闲居日,王戎戏陌辰。
dié yóu fāng jìng fù, yīng zhuàn ruò zhī xīn.
蝶游芳径馥,莺啭弱枝新。
yè àn qīng fáng wǎn, huā míng yù jǐng chūn.
叶暗青房晚,花明玉井春。
fāng zhī yǒu líng gàn, tè yòng biǎo zhēn rén.
方知有灵干,特用表真人。

“蝶游芳径馥”平仄韵脚

拼音:dié yóu fāng jìng fù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蝶游芳径馥”的相关诗句

“蝶游芳径馥”的关联诗句

网友评论

* “蝶游芳径馥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝶游芳径馥”出自李峤的 《李》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。