“去去平吞万里空”的意思及全诗出处和翻译赏析

去去平吞万里空”出自唐代章碣的《赠边将》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù qù píng tūn wàn lǐ kōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“去去平吞万里空”全诗

《赠边将》
千千铁骑拥尘红,去去平吞万里空
宛转龙蟠金剑雪,连钱豹躩绣旗风。
行收部落归天阙,旋进封疆入帝聪。
只有河源与辽海,如今全属指麾中。

分类:

作者简介(章碣)

章碣(836—905年),唐代诗人,字丽山,章孝标之子。唐乾符三年(876年)进士。乾符中,侍郎高湘自长沙携邵安石(广东连县人)来京,高湘主持考试,邵安石及第。

《赠边将》章碣 翻译、赏析和诗意

《赠边将》是唐代诗人章碣所作的一首诗。该诗通过赞颂边将的英勇无畏和对边防事业的贡献,表达了将士们坚守边疆、保卫国家的决心和忠诚。

诗中描绘了千千铁骑列队而行,扬起尘土,途经千里,平定了广袤的土地。将士们宛转龙蟠般挥舞着金剑,如豹子一般飞驰在战场上,勇猛无敌。他们将部落收归天国,进入封疆,效力于帝王,只有河源与辽海地区,依然属于指挥官的麾下。

这首诗歌赞美了边将们的功绩和忠诚。他们为国家边疆防守付出了巨大的牺牲和努力。诗人以生动形象的描写和铿锵有力的语言,展现了边将们的英雄豪迈和威武形象。

在赏析中,这首诗歌通过景物描写和形象的比喻,突出了边将的壮丽和英勇。诗人通过描写千军万马奔腾而过、金剑飞舞、旗帜飘扬,展现了边将们的战斗力和雄伟的场面。诗人还将边将比喻为腾飞的豹子和蜿蜒的龙蟠,将他们的勇猛和英勇形象表达得更为淋漓尽致。

整首诗意情深,气势磅礴。通过对边将们的赞颂,诗人表达了对边防事业的崇敬和对将士们的敬意。诗中穿插了壮丽的景物描写,让读者感受到了战场上壮丽的景象和边将们的英勇。整首诗歌以其雄浑有力的语言和形象的描绘,彰显了边将们的忠诚和坚守,展示了他们为国家边疆保卫热土的决心和勇气。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去去平吞万里空”全诗拼音读音对照参考

zèng biān jiāng
赠边将

qiān qiān tiě qí yōng chén hóng, qù qù píng tūn wàn lǐ kōng.
千千铁骑拥尘红,去去平吞万里空。
wǎn zhuǎn lóng pán jīn jiàn xuě,
宛转龙蟠金剑雪,
lián qián bào jué xiù qí fēng.
连钱豹躩绣旗风。
xíng shōu bù luò guī tiān què, xuán jìn fēng jiāng rù dì cōng.
行收部落归天阙,旋进封疆入帝聪。
zhǐ yǒu hé yuán yǔ liáo hǎi, rú jīn quán shǔ zhǐ huī zhōng.
只有河源与辽海,如今全属指麾中。

“去去平吞万里空”平仄韵脚

拼音:qù qù píng tūn wàn lǐ kōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去去平吞万里空”的相关诗句

“去去平吞万里空”的关联诗句

网友评论

* “去去平吞万里空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去去平吞万里空”出自章碣的 《赠边将》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。