“孤舟载鹤归”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤舟载鹤归”出自唐代郑谷的《梁烛处士辞金陵,相国杜公归旧山,因以寄赠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū zhōu zài hè guī,诗句平仄:平平仄仄平。

“孤舟载鹤归”全诗

《梁烛处士辞金陵,相国杜公归旧山,因以寄赠》
相庭留不得,江野有苔矶。
两浙寻山遍,孤舟载鹤归
世间书读尽,云外客来稀。
谏署搜贤急,应难惜布衣。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《梁烛处士辞金陵,相国杜公归旧山,因以寄赠》郑谷 翻译、赏析和诗意

梁烛处士辞金陵,
相国杜公归旧山。
因以寄赠,
相庭留不得,
江野有苔矶。
两浙寻山遍,
孤舟载鹤归。
世间书读尽,
云外客来稀。
谏署搜贤急,
应难惜布衣。

中文译文:
梁烛先生辞别了金陵,
相国杜公回归故山。
写下这首诗送给杜公,
辞别无法向相庭留连,
江河的野外有积满苔藻的岸石。
游历了两浙山川的辽阔,
孤舟上载着仙鹤归来。
阅读过世间的书籍无数,
在云外的客人来得也稀少。
秉持谏言之职急于搜寻贤才,
也难以珍惜自己的布衣生活。

诗意与赏析:
这首诗描绘了梁烛处士辞别金陵的情景,以及相国杜公回归故山的场景。诗人郑谷将自己的心情和思绪借景寄托于自然景观和人物行动中。

诗中虽然没有直接表达出具体的情感,但透过描述与细腻的描绘,展示了作者对于离别和归乡的压抑与思索。相邻两句“相庭留不得,江野有苔矶”巧妙地表达了梁烛处士无法再停留在相庭中,只能望着满布苔藻的江石依依不舍。

接下来的两句“两浙寻山遍,孤舟载鹤归”展示了梁烛处士的游历经历,他踏遍两浙的山川,最终孤舟载着仙鹤归来,回到了他所热爱的故乡。

最后两句“世间书读尽,云外客来稀。谏署搜贤急,应难惜布衣”,既描绘了梁烛处士对于俗世的厌倦,又表达了他对于公务之忙碌和名利之冲突的无奈。他已经阅读了世间的书籍,感受过世间的繁华,但来访的客人稀少,而他又有责任搜寻贤才,往往无心享受自己的平凡生活。

整首诗以简练的语言和景物描写,展示了作者对于人生的思考和浮躁世俗的厌倦。表达了对于归乡和平凡生活的向往,以及对于交游和权利的淡漠与无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤舟载鹤归”全诗拼音读音对照参考

liáng zhú chǔ shì cí jīn líng, xiàng guó dù gōng guī jiù shān, yīn yǐ jì zèng
梁烛处士辞金陵,相国杜公归旧山,因以寄赠

xiāng tíng liú bù dé, jiāng yě yǒu tái jī.
相庭留不得,江野有苔矶。
liǎng zhè xún shān biàn, gū zhōu zài hè guī.
两浙寻山遍,孤舟载鹤归。
shì jiān shū dú jǐn, yún wài kè lái xī.
世间书读尽,云外客来稀。
jiàn shǔ sōu xián jí, yīng nán xī bù yī.
谏署搜贤急,应难惜布衣。

“孤舟载鹤归”平仄韵脚

拼音:gū zhōu zài hè guī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤舟载鹤归”的相关诗句

“孤舟载鹤归”的关联诗句

网友评论

* “孤舟载鹤归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤舟载鹤归”出自郑谷的 《梁烛处士辞金陵,相国杜公归旧山,因以寄赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。