“夕阳空照渭河流”的意思及全诗出处和翻译赏析

夕阳空照渭河流”出自唐代郑谷的《渭阳楼闲望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī yáng kōng zhào wèi hé liú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“夕阳空照渭河流”全诗

《渭阳楼闲望》
千重二华见皇州,望尽凝岚即此楼。
细雨不藏秦树色,夕阳空照渭河流
后车宁见前车覆,今日难忘昨日忧。
扰扰尘中犹未已,可能疏傅独能休。

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《渭阳楼闲望》郑谷 翻译、赏析和诗意

《渭阳楼闲望》是唐代诗人郑谷创作的一首诗词。诗中描绘了诗人在渭阳楼上遥望皇城景色,感慨时光荏苒,以及疏谣的宁静。

译文:
千重二华见皇州,
望尽凝岚即此楼。
细雨不藏秦树色,
夕阳空照渭河流。
后车宁见前车覆,
今日难忘昨日忧。
扰扰尘中犹未已,
可能疏傅独能休。

诗意:
诗人登上渭阳楼,远望着城中的皇宫,感叹着光阴的飞逝。诗人观察着细雨中秦树的变色,晚霞倒映在渭河之上。他意识到后来者常常看不到前人的覆败,现在的困扰与昨日的忧虑难以忘怀。然而,在喧嚣尘埃中,只有疏谣能够找到宁静。

赏析:
《渭阳楼闲望》以简约的语言,描绘了一副山河壮丽的景象。诗中以秦树、渭河、后车和前车等形象,表达出诗人对时间流逝、人事无常的深刻感慨。诗人通过对自然景色的描绘,以及与之相对应的人事变迁,传达了对生活和困扰的思考。最后一句“可能疏傅独能休”,表达出诗人对清净宁静的向往,意味着将疏谣作为一种尋找内心宁静的方式。整首诗词意境深远,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夕阳空照渭河流”全诗拼音读音对照参考

wèi yáng lóu xián wàng
渭阳楼闲望

qiān zhòng èr huá jiàn huáng zhōu, wàng jǐn níng lán jí cǐ lóu.
千重二华见皇州,望尽凝岚即此楼。
xì yǔ bù cáng qín shù sè,
细雨不藏秦树色,
xī yáng kōng zhào wèi hé liú.
夕阳空照渭河流。
hòu chē níng jiàn qián chē fù, jīn rì nán wàng zuó rì yōu.
后车宁见前车覆,今日难忘昨日忧。
rǎo rǎo chén zhōng yóu wèi yǐ, kě néng shū fù dú néng xiū.
扰扰尘中犹未已,可能疏傅独能休。

“夕阳空照渭河流”平仄韵脚

拼音:xī yáng kōng zhào wèi hé liú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夕阳空照渭河流”的相关诗句

“夕阳空照渭河流”的关联诗句

网友评论

* “夕阳空照渭河流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夕阳空照渭河流”出自郑谷的 《渭阳楼闲望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。