“门传组绶身能退”的意思及全诗出处和翻译赏析

门传组绶身能退”出自唐代韩偓的《赠易卜崔江处士(袁州)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mén chuán zǔ shòu shēn néng tuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“门传组绶身能退”全诗

《赠易卜崔江处士(袁州)》
白首穷经通秘义,青山养老度危时。
门传组绶身能退,家学渔樵迹更奇。
四海尽闻龟策妙,九霄堪叹鹤书迟。
壶中日月将何用,借与闲人试一窥。

分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《赠易卜崔江处士(袁州)》韩偓 翻译、赏析和诗意

《赠易卜崔江处士(袁州)》是唐代韩偓所作的一首诗。诗中描绘了易卜崔江这位老者在白发苍苍的年纪仍然勤奋探索知识、修身养性的形象。他不仅精通各种学问,还精通渔猎,非常难得。

诗词的中文译文如下:
白发变为年迈,但仍为了探索奥秘而努力。他选择了山林之地以养老,并在危难时刻度过漫长岁月。他精通学问,传授给门徒,他的品德高贵,退身谦逊;他的智慧卓越,如龟的法策,又如鹤鸣的书信。他不停地钻研,终日与世无争,不知他藏在壶中的日月有何用途,借给那些闲人来一窥究竟。

这首诗意味深长,表达了对易卜崔江处士的赞美和敬意。作者通过描绘袁州易卜崔江处士的形象,表达了对老者奋发向上、勤勉学习的态度的赞赏。易卜崔江处士追求知识,养身养性,不管是在学问方面,还是在修养方面,都做到了精益求精。他集成了渔樵之才,和文人雅士之德,形成了独特的个性魅力。他的学问渊博,知识广泛,使得人们推崇他的Wulue。

赠易卜崔江处士是抒发了作者对易卜崔江处士博学多才、深藏不露之才的赞美和敬佩之情。作者描绘了易卜崔江处士的学问广博,颇具地方特色。易卜崔江处士是一位具备丰富知识和众多技艺的隐士,他以虔诚的态度对待学问,兢兢业业钻研博学,使得他的学问丰富多元,堪称博学多才。

作者从另一个角度赞叹易卜崔江处士的成就。他的成就如同传世的宝物一样,为人们所称道。他对学问的追求如同龟策那样高明,被人们赞叹不已;他的书信如同鹤鸣一样,虽然不及龟策那样稳定,但也是珍贵的。

总的来说,这首诗描绘了易卜崔江处士的形象和贡献,并表达了作者对他的赞赏和景仰之情。同时,它也表达了对知识追求的重要性和对老者智慧和修养的敬佩。诗中虽不罗列经纶之事,但以较为简短的篇幅,却揭示出作者对易卜崔江处士的敬仰和对那种追求知识与高尚品德并重人格魅力的回响印证。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门传组绶身能退”全诗拼音读音对照参考

zèng yì bo cuī jiāng chǔ shì yuán zhōu
赠易卜崔江处士(袁州)

bái shǒu qióng jīng tōng mì yì, qīng shān yǎng lǎo dù wēi shí.
白首穷经通秘义,青山养老度危时。
mén chuán zǔ shòu shēn néng tuì,
门传组绶身能退,
jiā xué yú qiáo jī gèng qí.
家学渔樵迹更奇。
sì hǎi jǐn wén guī cè miào, jiǔ xiāo kān tàn hè shū chí.
四海尽闻龟策妙,九霄堪叹鹤书迟。
hú zhōng rì yuè jiāng hé yòng, jiè yǔ xián rén shì yī kuī.
壶中日月将何用,借与闲人试一窥。

“门传组绶身能退”平仄韵脚

拼音:mén chuán zǔ shòu shēn néng tuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门传组绶身能退”的相关诗句

“门传组绶身能退”的关联诗句

网友评论

* “门传组绶身能退”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门传组绶身能退”出自韩偓的 《赠易卜崔江处士(袁州)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。