“冻开泉眼杖藜挑”的意思及全诗出处和翻译赏析

冻开泉眼杖藜挑”出自唐代吴融的《和张舍人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòng kāi quán yǎn zhàng lí tiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“冻开泉眼杖藜挑”全诗

《和张舍人》
玉女盆边雪未销,正多春事莫无憀.杏花向日红匀脸,云带环山白系腰。
莺转树头欹枕听,冻开泉眼杖藜挑
陵迁谷变如须问,控鹤山人字子乔。

分类:

作者简介(吴融)

吴融头像

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

《和张舍人》吴融 翻译、赏析和诗意

《和张舍人》
吴融

玉女盆边雪未销,
正多春事莫无憀。
杏花向日红匀脸,
云带环山白系腰。
莺转树头欹枕听,
冻开泉眼杖藜挑。
陵迁谷变如须问,
控鹤山人字子乔。

诗意:
这首诗与张舍人合作,描绘了一个美丽的春天景色。玉女盆旁的雪还没有融化,正是春天众多的浪漫之事,不可避免的心生欢愉。杏花向着阳光散发出红色,容颜绝美,云带环绕在山腰,将她的绰约身姿衬托得更加娇美。莺鸟在枝头转身,歪躺着枕着树枝欣赏美景,冰雪融化,泉眼重新流动,持拄着杖背着藜苦行,不为别的,只是为了观赏这美景。陵墓改变了,山谷也不复原本面貌,需要细细探询,而子乔是操纵白鹤的人。

赏析:
这首诗将春天的景色描绘得鲜活而美丽。通过描述杏花的红色、山腰的白色,以及莺鸟的欣赏,表达了诗人对春天的喜爱和对美景的赞美。同时,诗中还暗示了人们在欣赏自然美景的同时,也应注意人与自然的关系,细心观察自然变化。整首诗描绘了一幅美丽的春天画卷,让人感受到了春天的温暖和活力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冻开泉眼杖藜挑”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng shè rén
和张舍人

yù nǚ pén biān xuě wèi xiāo, zhèng duō chūn shì mò wú liáo. xìng huā xiàng rì hóng yún liǎn,
玉女盆边雪未销,正多春事莫无憀.杏花向日红匀脸,
yún dài huán shān bái xì yāo.
云带环山白系腰。
yīng zhuǎn shù tóu yī zhěn tīng, dòng kāi quán yǎn zhàng lí tiāo.
莺转树头欹枕听,冻开泉眼杖藜挑。
líng qiān gǔ biàn rú xū wèn, kòng hè shān rén zì zǐ qiáo.
陵迁谷变如须问,控鹤山人字子乔。

“冻开泉眼杖藜挑”平仄韵脚

拼音:dòng kāi quán yǎn zhàng lí tiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冻开泉眼杖藜挑”的相关诗句

“冻开泉眼杖藜挑”的关联诗句

网友评论

* “冻开泉眼杖藜挑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冻开泉眼杖藜挑”出自吴融的 《和张舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。