“但遂生灵愿”的意思及全诗出处和翻译赏析

但遂生灵愿”出自唐代杜荀鹤的《送友人牧江州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dàn suì shēng líng yuàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“但遂生灵愿”全诗

《送友人牧江州》
本国兵戈后,难官在此时。
远分天子命,深要使君知。
但遂生灵愿,当应雨露随。
江山胜他郡,闲赋庾楼诗。

分类: 田园写景喜悦

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《送友人牧江州》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

《送友人牧江州》是唐代杜荀鹤创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
本国兵戈后,难官在此时。
远分天子命,深要使君知。
但遂生灵愿,当应雨露随。
江山胜他郡,闲赋庾楼诗。

诗意:
这首诗词描述了杜荀鹤送别友人去牧江州的情景。诗人表达了对友人在战乱之后担任官职的困难和不易的理解,同时也希望友人能够远离纷扰,尽快获得朝廷的任命,让君主了解他的才能和重要性。诗人希望友人能够实现自己为百姓谋福祉的愿望,希望他能得到像雨露一样的关怀和支持。诗人认为江州的山川胜过其他地方,鼓励友人在那里写下庾楼式的闲适诗篇。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了杜荀鹤对友人的送别之情和对友人前途的祝愿。诗人通过对本国兵戈之后官职艰难的描写,展现了对友人的理解和关心。他希望友人能够得到朝廷的重用,以便为国家和人民做出更大的贡献。诗中的"远分天子命,深要使君知"一句表达了诗人希望友人能够远离战乱、得到君主的赏识和任命的愿望。

诗人的情感表达朴素而真挚,体现了友情和对友人前程的关切。诗人用"但遂生灵愿,当应雨露随"一句表达了他对友人为民众谋福祉的期望,希望友人能够得到像雨露一样的关怀和支持,使他的努力得到回报。

最后两句"江山胜他郡,闲赋庾楼诗"则表现了诗人对江州山川的美好赞美,并鼓励友人在那里闲适地写下庾楼式的诗篇,享受创作的乐趣。整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感和对友人的祝福,展现了友情和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但遂生灵愿”全诗拼音读音对照参考

sòng yǒu rén mù jiāng zhōu
送友人牧江州

běn guó bīng gē hòu, nán guān zài cǐ shí.
本国兵戈后,难官在此时。
yuǎn fēn tiān zǐ mìng, shēn yào shǐ jūn zhī.
远分天子命,深要使君知。
dàn suì shēng líng yuàn, dāng yīng yǔ lù suí.
但遂生灵愿,当应雨露随。
jiāng shān shèng tā jùn, xián fù yǔ lóu shī.
江山胜他郡,闲赋庾楼诗。

“但遂生灵愿”平仄韵脚

拼音:dàn suì shēng líng yuàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但遂生灵愿”的相关诗句

“但遂生灵愿”的关联诗句

网友评论

* “但遂生灵愿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但遂生灵愿”出自杜荀鹤的 《送友人牧江州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。