“明日前溪路”的意思及全诗出处和翻译赏析

明日前溪路”出自唐代韦庄的《宿山家》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng rì qián xī lù,诗句平仄:平仄平平仄。

“明日前溪路”全诗

《宿山家》
山行侵夜到,云窦一星灯。
草动蛇寻穴,枝摇鼠上藤。
背风开药灶,向月展渔罾。
明日前溪路,烟萝更几层。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《宿山家》韦庄 翻译、赏析和诗意

中文译文:《宿山家》

山行侵夜到,云窦一星灯。
走进山中的家,夜已经很深了,只有一个星星亮着灯。
草动蛇寻穴,枝摇鼠上藤。
草动摇动,蛇在找洞穴;树枝摇动,老鼠爬上藤蔓。
背风开药灶,向月展渔罾。
转过身背对着风,点燃草药的火炉,把捕鱼网展开向月亮。
明日前溪路,烟萝更几层。
明天早晨再走前溪的路,烟雾笼罩着好几层。

诗意:《宿山家》是一首描写在山中过夜的诗,表达了作者对山野生活的熟悉和喜爱。诗中通过描写夜晚的景象,展示了山中动植物的活动和自然环境的宁静美妙。

赏析:韦庄以简洁的语言和生动的描写,展现了山野夜晚的安详和生机。诗中使用了一些比喻手法,如将山中亮着的一颗星星比喻成“云窦一星灯”,增加了诗歌的意境和神秘感。通过描述草动和树枝摇动,传递了山中动物的活动和自然界的生机。最后两句以明天早晨再走路和烟雾笼罩着的景象,结束了整首诗,给人以离情别绪和之后行程的设想。

整首诗以简约的语言,描绘了山中的夜晚,充满了自然和宁静的美感。诗意深沉,富有诗境,表达了对自然的喜爱和对宁静生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明日前溪路”全诗拼音读音对照参考

sù shān jiā
宿山家

shān xíng qīn yè dào, yún dòu yī xīng dēng.
山行侵夜到,云窦一星灯。
cǎo dòng shé xún xué, zhī yáo shǔ shàng téng.
草动蛇寻穴,枝摇鼠上藤。
bèi fēng kāi yào zào, xiàng yuè zhǎn yú zēng.
背风开药灶,向月展渔罾。
míng rì qián xī lù, yān luó gèng jǐ céng.
明日前溪路,烟萝更几层。

“明日前溪路”平仄韵脚

拼音:míng rì qián xī lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明日前溪路”的相关诗句

“明日前溪路”的关联诗句

网友评论

* “明日前溪路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明日前溪路”出自韦庄的 《宿山家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。