“万缕红霞衬碧天”的意思及全诗出处和翻译赏析

万缕红霞衬碧天”出自唐代韦庄的《中渡晚眺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lǚ hóng xiá chèn bì tiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“万缕红霞衬碧天”全诗

《中渡晚眺》
魏王堤畔草如烟,有客伤时独扣舷。
妖气欲昏唐社稷,夕阳空照汉山川。
千重碧树笼春苑,万缕红霞衬碧天
家寄杜陵归不得,一回回首一潸然。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《中渡晚眺》韦庄 翻译、赏析和诗意

中渡晚眺

魏王堤畔草如烟,有客伤时独扣舷。
妖气欲昏唐社稷,夕阳空照汉山川。
千重碧树笼春苑,万缕红霞衬碧天。
家寄杜陵归不得,一回回首一潸然。

译文:

在魏王堤畔,草木如烟。有一个客人情伤时独自敲击舷栏。妖气即将笼罩唐社稷,夕阳孤照汉山川。千重碧树遮掩着春天的园林,万缕红霞映衬着碧蓝的天空。心怀归家的杜陵寄居人无法回到家,回首望去只有一片伤感。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一片美丽的景色,但却流露出作者内心的忧伤和无奈。魏王堤畔的草木茂盛,给人一种朦胧的感觉。有一个客人情伤时孤独地敲击舷栏,暗示着作者的孤寂和心事。妖气将笼罩唐社稷,夕阳虽然照亮了汉山川,却无法掩盖社稷的动荡和危险。千重碧树笼罩了春天的园林,万缕红霞映衬着碧蓝的天空,描述了一幅美丽的自然景色。然而,家寄居草堂的杜陵无法回到家,一回回回首只能产生无尽的悲伤。

整首诗中,作者通过描写景色和人物情感的对比,表达了自己对家的思念和无奈。同时,也暗示了社稷动荡不安的局势,以及人生的艰难和遗憾。这种深深的忧伤和无奈情绪,使得这首诗富有诗人独特的感伤之美,给人一种深深的共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万缕红霞衬碧天”全诗拼音读音对照参考

zhōng dù wǎn tiào
中渡晚眺

wèi wáng dī pàn cǎo rú yān, yǒu kè shāng shí dú kòu xián.
魏王堤畔草如烟,有客伤时独扣舷。
yāo qì yù hūn táng shè jì,
妖气欲昏唐社稷,
xī yáng kōng zhào hàn shān chuān.
夕阳空照汉山川。
qiān zhòng bì shù lóng chūn yuàn, wàn lǚ hóng xiá chèn bì tiān.
千重碧树笼春苑,万缕红霞衬碧天。
jiā jì dù líng guī bù dé, yī huí huí shǒu yī shān rán.
家寄杜陵归不得,一回回首一潸然。

“万缕红霞衬碧天”平仄韵脚

拼音:wàn lǚ hóng xiá chèn bì tiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万缕红霞衬碧天”的相关诗句

“万缕红霞衬碧天”的关联诗句

网友评论

* “万缕红霞衬碧天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万缕红霞衬碧天”出自韦庄的 《中渡晚眺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。