“新犯香醪没入官”的意思及全诗出处和翻译赏析

新犯香醪没入官”出自唐代韦庄的《官庄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīn fàn xiāng láo mò rù guān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“新犯香醪没入官”全诗

《官庄》
谁氏园林一簇烟,路人遥指尽长叹。
桑田稻泽今无主,新犯香醪没入官

分类: 早朝

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《官庄》韦庄 翻译、赏析和诗意

诗词《官庄》是唐代诗人韦庄的作品,描述了官庄被废弃的景象。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
谁的园林一片烟雾,路人远远指着无尽地叹息。年深日久,田地河泽已经无人主宰,新的一年的酒已经被遗忘物品一般堆积在官庄。

诗意:
《官庄》是一首富有忧愁色彩的诗词,通过描写官庄的破败景象,抒发了诗人对于社会现象的不满与思考。官庄作为一个代表富裕与权势的地方,如今却已经废弃,无人问津。诗人通过官庄的衰败,折射出朝代更迭、社会动荡以及人世间财富流转的无常性。诗中透露着对于时光流转,命运变幻的感慨和忧虑。

赏析:
《官庄》诗中的“谁氏园林一簇烟”一句,通过诗人的描绘,展现了官庄被遗弃的悲凉景象,园林中弥漫的浓烟似乎在向人们诉说着往昔的繁华。而“路人遥指尽长叹”一句则表达了普通百姓对于官庄衰败的惋惜之情。接着,“桑田稻泽今无主,新犯香醪没入官”一句,则把诗人的目光投向了官庄的现状。官庄曾经是收纳香醪的地方,但如今已经废弃,新的一年的酒却被遗忘在这里。这句诗表达了对于社会变迁的忧虑和思考,展现了对人世无常的感悟。

整首诗词以简练的语言,表达了作者对于社会境遇变迁的感受和对人世无常性的思考。通过描绘官庄的破败景象,折射出了社会衰落和人事不济的悲凉,传递出对于命运无常的忧虑。该诗以深刻的诗意和忧愁的情感,展示了韦庄在唐代文学中独特的艺术风格和对社会百态的敏锐洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新犯香醪没入官”全诗拼音读音对照参考

guān zhuāng
官庄

shuí shì yuán lín yī cù yān, lù rén yáo zhǐ jǐn cháng tàn.
谁氏园林一簇烟,路人遥指尽长叹。
sāng tián dào zé jīn wú zhǔ, xīn fàn xiāng láo mò rù guān.
桑田稻泽今无主,新犯香醪没入官。

“新犯香醪没入官”平仄韵脚

拼音:xīn fàn xiāng láo mò rù guān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新犯香醪没入官”的相关诗句

“新犯香醪没入官”的关联诗句

网友评论

* “新犯香醪没入官”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新犯香醪没入官”出自韦庄的 《官庄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。