“才喜相逢又相送”的意思及全诗出处和翻译赏析

才喜相逢又相送”出自唐代韦庄的《长干塘别徐茂才》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cái xǐ xiàng féng yòu xiāng sòng,诗句平仄:平仄仄平仄平仄。

“才喜相逢又相送”全诗

《长干塘别徐茂才》
乱离时节别离轻,别酒应须满满倾。
才喜相逢又相送,有情争得似无情。

分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《长干塘别徐茂才》韦庄 翻译、赏析和诗意

长干塘别徐茂才

乱离时节别离轻,
别酒应须满满倾。
才喜相逢又相送,
有情争得似无情。

诗词的中文译文:
在乱离的时节轻轻别离,
离别时酒杯需满满倾倒。
虽然心中喜欢相遇又相送,
但是有情人争相表现得像无情一样。

诗意和赏析:
这首诗描绘了在乱离的时节中的别离情景,饱含了离别时的苦涩和不舍之情。诗人以饮酒作为表达情感的媒介,通过酒杯满满倾倒的动作,传递出自己内心的深深眷恋之意。虽然诗人有情有义地相逢相送,但是由于乱世的环境,他们的相聚更像是一种稀缺和珍贵的时刻,有情人也只能以无情的方式来表现,以表达内心的深情厚意。

这首诗在简短的四句中,通过虚实对比和酒的象征,抒发了诗人对于乱世离散时人与人之间关系的思考和感慨。同时也透露出对于繁华乱世中珍贵感情的渴望和追求。整个诗篇表达了离别的苦涩和无奈,以及对于爱情的珍视和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“才喜相逢又相送”全诗拼音读音对照参考

cháng gàn táng bié xú mào cái
长干塘别徐茂才

luàn lí shí jié bié lí qīng, bié jiǔ yīng xū mǎn mǎn qīng.
乱离时节别离轻,别酒应须满满倾。
cái xǐ xiàng féng yòu xiāng sòng, yǒu qíng zhēng de shì wú qíng.
才喜相逢又相送,有情争得似无情。

“才喜相逢又相送”平仄韵脚

拼音:cái xǐ xiàng féng yòu xiāng sòng
平仄:平仄仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“才喜相逢又相送”的相关诗句

“才喜相逢又相送”的关联诗句

网友评论

* “才喜相逢又相送”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“才喜相逢又相送”出自韦庄的 《长干塘别徐茂才》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。