“何事先游岱岳云”的意思及全诗出处和翻译赏析

何事先游岱岳云”出自唐代徐夤的《伤进士谢庭皓》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì xiān yóu dài yuè yún,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“何事先游岱岳云”全诗

《伤进士谢庭皓》
献书犹未达明君,何事先游岱岳云
惟有春风护冤魄,与生青草盖孤坟。

分类:

作者简介(徐夤)

徐夤头像

徐夤:字昭梦,福建莆田人。登乾宁进士第,授秘书省正字。依王审知,礼待简略,遂拂衣去,归隐延寿溪(现留于绶溪公园,系莆田二十四景之一)。著有《探龙》、《钓矶》二集,诗二百六十五首。

《伤进士谢庭皓》徐夤 翻译、赏析和诗意

中文译文:

献书犹未达明君,
为何先游岱岳云。
只有春风护冤魄,
与生青草盖孤坟。

诗意:

这首诗是对进士谢庭皓的悼念之作。谢庭皓是一位进士,但他逝世后,他的献书却还没有送到朝廷。诗人徐夤问道,为什么他在去世前选择先去游历岱岳山。诗人认为,唯有春风可以护卫谢庭皓的灵魂,唯有青草可以覆盖他孤单的坟墓。

赏析:

这首诗表达了诗人徐夤对谢庭皓的哀悼之情。通过表现出谢庭皓留下的遗憾和无法实现的愿望,诗人展示了对他的尊敬和怀念。诗中的意象和修辞手法也增加了诗歌的感情色彩,使读者对谢庭皓的悲剧命运产生共鸣。整首诗以简练而深邃的语言,表达出对逝者的深切思念和对生命的脆弱与无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何事先游岱岳云”全诗拼音读音对照参考

shāng jìn shì xiè tíng hào
伤进士谢庭皓

xiàn shū yóu wèi dá míng jūn, hé shì xiān yóu dài yuè yún.
献书犹未达明君,何事先游岱岳云。
wéi yǒu chūn fēng hù yuān pò, yǔ shēng qīng cǎo gài gū fén.
惟有春风护冤魄,与生青草盖孤坟。

“何事先游岱岳云”平仄韵脚

拼音:hé shì xiān yóu dài yuè yún
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何事先游岱岳云”的相关诗句

“何事先游岱岳云”的关联诗句

网友评论

* “何事先游岱岳云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事先游岱岳云”出自徐夤的 《伤进士谢庭皓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。