“醉头倒向芦花里”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉头倒向芦花里”出自唐代崔道融的《钓鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì tóu dào xiàng lú huā lǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“醉头倒向芦花里”全诗

《钓鱼》
闲钓江鱼不钓名,瓦瓯斟酒暮山青。
醉头倒向芦花里,却笑无端犯客星。

分类: 写雨

作者简介(崔道融)

崔道融头像

崔道融,江陵人。唐末诗人。以征辟为永嘉(今浙江省温州市)令。累官至右补阙。后避居于闽,因号“东瓯散人”。与司空图为诗友,人称江陵才子。工绝句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。

《钓鱼》崔道融 翻译、赏析和诗意

钓鱼不用起个名字,
斟满瓦罐中的酒,太阳西沉,山色青翠。
醉酒后,我倒在芦花丛中,
却笑着无缘无故得罪了干扰夜空的客星。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个闲暇的钓鱼场景。诗人在宁静的江边,以自然的姿态钓鱼,丝毫不关心名利。他斟满了酒,品味山色的幽静和美丽。在醉酒后,他不经意间向着芦花丛倒下,由此笑谈自己无端地闯入了客星的领域。

这首诗以简洁而明快的语言展现了崔道融对自然和生活的宁静态度。他通过钓鱼的场景表达了对世俗名利的淡然,同时也透露出一种随性而自在的生活情趣。诗中还透过冷嘲热讽的语气,将自己的行为揶揄为冒犯了干扰夜空的“客星”,既表达了对自我解嘲的态度,也隐含着对社会束缚和约束的嘲讽。

整体上,这首诗以清新自然的意象和淡泊恬静的情致,展示了崔道融对自由自在的生活态度的追求,呼唤了人们远离纷扰和名利,寻求内心宁静的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉头倒向芦花里”全诗拼音读音对照参考

diào yú
钓鱼

xián diào jiāng yú bù diào míng, wǎ ōu zhēn jiǔ mù shān qīng.
闲钓江鱼不钓名,瓦瓯斟酒暮山青。
zuì tóu dào xiàng lú huā lǐ, què xiào wú duān fàn kè xīng.
醉头倒向芦花里,却笑无端犯客星。

“醉头倒向芦花里”平仄韵脚

拼音:zuì tóu dào xiàng lú huā lǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉头倒向芦花里”的相关诗句

“醉头倒向芦花里”的关联诗句

网友评论

* “醉头倒向芦花里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉头倒向芦花里”出自崔道融的 《钓鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。