“文魮隔雾朝含碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

文魮隔雾朝含碧”出自唐代曹松的《南海》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén pí gé wù cháo hán bì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“文魮隔雾朝含碧”全诗

《南海》
倾腾界汉沃诸蛮,立望何如画此看。
无地不同方觉远,共天无别始知宽。
文魮隔雾朝含碧,老蚌凌波夜吐丹。
万状千形皆得意,长鲸独自转身难。

分类:

作者简介(曹松)

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

《南海》曹松 翻译、赏析和诗意

《南海》是唐代诗人曹松创作的一首诗词,描绘了南海景色的壮丽与神奇。诗中借南海的浩渺来表达了诗人对自然景观的赞美及对生命和宇宙的感悟。

诗中首先描述了南海的辽阔:倾腾界汉沃诸蛮,立望何如画此看。汉是指深远的天空,蛮则是指辽阔的海洋。诗人站在高处眺望,觉得即使用绘画来表现,也无法完全展现南海的美丽景色。

接下来,诗人表达了南海的无边无际、无所不在的感觉:无地不同方觉远,共天无别始知宽。无论哪个地方,都可以感受到南海的广袤辽阔;南海与天空相连,给人以无边无际的宽广感受。

然后,诗人以生动的比喻来描绘南海的神奇之处:文魮隔雾朝含碧,老蚌凌波夜吐丹。文魮是指穿山甲,老蚌则是指珍珠贝。诗人用穿山甲渗透雾气、珍珠贝在夜晚吐出红色宝物的形象,来形容南海的独特景色。尽管南海景色千姿百态,但每一个形态都令人愉悦。

最后,诗人把注意力集中在长鲸身上:万状千形皆得意,长鲸独自转身难。诗人认为南海的万千景色都是美妙的,但长鲸的转身却显得异常困难。这里长鲸可以被解读为诗人本身,意味着诗人很难在宇宙间转身,即人生中面临的困境和挑战。

这首诗词通过描绘南海的辽阔壮丽之景,展现了诗人对自然景观的赞美之情。通过自然景观的描绘,诗词也蕴含了诗人对人生和宇宙的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文魮隔雾朝含碧”全诗拼音读音对照参考

nán hǎi
南海

qīng téng jiè hàn wò zhū mán, lì wàng hé rú huà cǐ kàn.
倾腾界汉沃诸蛮,立望何如画此看。
wú dì bù tóng fāng jué yuǎn,
无地不同方觉远,
gòng tiān wú bié shǐ zhī kuān.
共天无别始知宽。
wén pí gé wù cháo hán bì, lǎo bàng líng bō yè tǔ dān.
文魮隔雾朝含碧,老蚌凌波夜吐丹。
wàn zhuàng qiān xíng jiē dé yì, zhǎng jīng dú zì zhuàn shēn nán.
万状千形皆得意,长鲸独自转身难。

“文魮隔雾朝含碧”平仄韵脚

拼音:wén pí gé wù cháo hán bì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文魮隔雾朝含碧”的相关诗句

“文魮隔雾朝含碧”的关联诗句

网友评论

* “文魮隔雾朝含碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文魮隔雾朝含碧”出自曹松的 《南海》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。