“粉墙残月照宫祠”的意思及全诗出处和翻译赏析

粉墙残月照宫祠”出自唐代曹松的《驸马宅宴罢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fěn qiáng cán yuè zhào gōng cí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“粉墙残月照宫祠”全诗

《驸马宅宴罢》
粉墙残月照宫祠,宴阕银瓶一半欹。
学语莺儿飞未稳,放身斜坠绿杨枝。

分类: 地名抒情流放

作者简介(曹松)

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

《驸马宅宴罢》曹松 翻译、赏析和诗意

诗词:《驸马宅宴罢》

粉墙残月照宫祠,
宴阕银瓶一半欹。
学语莺儿飞未稳,
放身斜坠绿杨枝。

中文译文:
宴会结束后,粉墙上的残月照耀着宫祠,
宴席上的银瓶倾斜了一半。
小莺学舞不够稳定地在空中飞翔,
失去了平衡,斜斜地坠落在绿杨树枝上。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅宴会结束后的景象和一只小鸟的瞬间,融入了唐代诗歌所常用的意境。诗人以简练的语言描述了月光照耀下的宫祠,展现了宴会的盛况;同时,他用银瓶一半倾斜的形象,寓意了宴会的结束和人们的离去。而莺儿的形象则反映了生活的瞬息万变和不可掌控的现实。小鸟飞翔的学习过程中,舞姿不稳定,最终坠落在绿杨树枝上,显露出一片世事的无常和虚幻。整首诗画面简短而富有气息,给人以一种淡泊宁静的感觉。通过这样的描写方式,诗人传达了人世间万物的无常和变化,以及人们对于一切的无奈和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“粉墙残月照宫祠”全诗拼音读音对照参考

fù mǎ zhái yàn bà
驸马宅宴罢

fěn qiáng cán yuè zhào gōng cí, yàn què yín píng yī bàn yī.
粉墙残月照宫祠,宴阕银瓶一半欹。
xué yǔ yīng ér fēi wèi wěn, fàng shēn xié zhuì lǜ yáng zhī.
学语莺儿飞未稳,放身斜坠绿杨枝。

“粉墙残月照宫祠”平仄韵脚

拼音:fěn qiáng cán yuè zhào gōng cí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“粉墙残月照宫祠”的相关诗句

“粉墙残月照宫祠”的关联诗句

网友评论

* “粉墙残月照宫祠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“粉墙残月照宫祠”出自曹松的 《驸马宅宴罢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。