“廉颇还国李牧在”的意思及全诗出处和翻译赏析

廉颇还国李牧在”出自唐代周昙的《春秋战国门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián pō hái guó lǐ mù zài,诗句平仄:平平平平仄仄仄。

“廉颇还国李牧在”全诗

《春秋战国门》
秦袭邯郸岁月深,何人沾赠郭开金。
廉颇还国李牧在,安得赵王为尔擒。

分类:

《春秋战国门》周昙 翻译、赏析和诗意

《春秋战国门·郭开》是唐代诗人周昙的作品,描写了战国时期的秦国攻击邯郸的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春秋战国时期,秦国袭击邯郸已经历经多年,岁月深远,谁能够传颂给郭开一个金杯呢?邯郸是赵国的都城,郭开是赵国的名将。然而秦国的廉颇将军归满神州故国,赵国的李牧将军仍在抵抗秦国的入侵,那么还有谁能够帮助赵王俘虏秦国呢?

这首诗词以饱含悲壮和豪情的语言,抒发了诗人对战争的深沉思考和对国家命运的关切。诗中通过描写郭开的形象,展示了他的忠诚和勇敢,同时也表达了对赵国的忧虑和对战争的痛苦。诗人以简练而富有力量的语言,将时代的背景和人物的命运融入其中,给人以沉重和深远的思考。

整首诗词通过描绘秦国入侵赵国邯郸以及邯郸名将郭开的困境,反映了战争的残酷和人民的痛苦。该诗表达了对忠诚与勇敢的赞美,同时也暗含对和平与安宁的呼唤。它将历史和现实融为一体,通过抒发诗人的感叹和思考,引发读者对战争的反思和对和平的珍惜。

在赏析上,《春秋战国门·郭开》以简练而有力的语言揭示了战争的残酷和人民的痛苦,同时也展示了对忠诚与勇敢的赞美。诗人通过具体而刻画郭开的形象,表达了对他的敬仰和惋惜。整首诗词环绕着“秦袭邯郸”、“郭开金”、“廉颇还国”、“李牧在”、“赵王为尔擒”的句子展开,语言简练而有力,表达了对战国时期的深刻思考和对和平的呼唤。通过描绘当时形势和人物命运,诗人引发读者对战争的反思,并呼吁人们珍惜和平的思考。整首诗词以其深刻的意义和精湛的表达,展示了周昙的才华和对社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“廉颇还国李牧在”全诗拼音读音对照参考

chūn qiū zhàn guó mén
春秋战国门

qín xí hán dān suì yuè shēn, hé rén zhān zèng guō kāi jīn.
秦袭邯郸岁月深,何人沾赠郭开金。
lián pō hái guó lǐ mù zài, ān dé zhào wáng wèi ěr qín.
廉颇还国李牧在,安得赵王为尔擒。

“廉颇还国李牧在”平仄韵脚

拼音:lián pō hái guó lǐ mù zài
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“廉颇还国李牧在”的相关诗句

“廉颇还国李牧在”的关联诗句

网友评论

* “廉颇还国李牧在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“廉颇还国李牧在”出自周昙的 《春秋战国门·郭开》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。