“拒谏劳兵作祸基”的意思及全诗出处和翻译赏析

拒谏劳兵作祸基”出自唐代周昙的《隋门·炀帝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù jiàn láo bīng zuò huò jī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“拒谏劳兵作祸基”全诗

《隋门·炀帝》
拒谏劳兵作祸基,穷奢极武向戎夷。
兆人疲弊不堪命,天下嗷嗷新主资。

分类:

《隋门·炀帝》周昙 翻译、赏析和诗意

《隋门·炀帝》是唐代诗人周昙创作的一首诗词。这首诗词以隋朝末年杨广(隋炀帝)统治时期为背景,揭示了他奢侈荒淫、傲慢无度的统治方式,导致国家衰败的情景。

诗词的中文译文大致如下:

拒谏劳兵作祸基,穷奢极武向戎夷。
Denying advice, exhausting troops, disaster lays its foundation,
Indulgence and extravagance, extreme militarism towards barbarians.

兆人疲弊不堪命,天下嗷嗷新主资。
Millions of people wearied, unable to bear their fate,
The whole world wails, longing for a new ruler.

诗中,杨广拒绝接受忠臣的谏言,而是持续动用军队,造成国家滥兵傲物、战争频繁的局面。他自己懒于治国,限制了大臣的权力,甚至杀害了一些忠诚的大臣,致使国家日益衰败。统治者的奢侈和武力对待外敌,让人感叹无奈。

诗词的诗意表达了政治与统治的问题。作者借助杨广对朝政和军事的错误处理方式,灵活运用细腻的描写手法,揭示当时统治者的腐败与无能,对人民造成的苦难和痛苦。同时,也表达了作者对内忧外患局势的担忧,对一个有能力、有智慧的新君主的期待。

这首诗词有一种悲壮的气氛,描绘了国家的衰败和人民的苦难。通过深刻的描绘和情感表达,向读者展示了政治权力的丧失和荒淫带来的灾难。诗人希望能够唤醒人们对国家兴衰的关注,并期待一位新的君主能够带来新的希望与发展。整篇诗词以音韵工整、意境深远而著称,是唐代的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拒谏劳兵作祸基”全诗拼音读音对照参考

suí mén yáng dì
隋门·炀帝

jù jiàn láo bīng zuò huò jī, qióng shē jí wǔ xiàng róng yí.
拒谏劳兵作祸基,穷奢极武向戎夷。
zhào rén pí bì bù kān mìng, tiān xià áo áo xīn zhǔ zī.
兆人疲弊不堪命,天下嗷嗷新主资。

“拒谏劳兵作祸基”平仄韵脚

拼音:jù jiàn láo bīng zuò huò jī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拒谏劳兵作祸基”的相关诗句

“拒谏劳兵作祸基”的关联诗句

网友评论

* “拒谏劳兵作祸基”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拒谏劳兵作祸基”出自周昙的 《隋门·炀帝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。