“支颐向暮秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

支颐向暮秋”出自唐代高辇的《棋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī yí xiàng mù qiū,诗句平仄:平平仄仄平。

“支颐向暮秋”全诗

《棋》
野客围棋坐,支颐向暮秋
不言如守默,设计似平雠。
决胜虽关勇,防危亦合忧。
看他终一局,白却少年头。

分类:

《棋》高辇 翻译、赏析和诗意

《棋》是唐代诗人高辇创作的一首五言古诗。诗人以围棋游戏为题材,通过对棋局和棋手内心的描绘,表达了人生的战略和智慧,并揭示了岁月的无情与生命的短暂。

诗中,野客在秋日的黄昏围棋,支着下巴,专注地思考着。尽管不说话,但静静地守着;虽然布局谋划,却似平常的战争一般。决胜在于勇气,但也要谨防危险,体现了游戏的紧张刺激。看着游戏终局,白发却少年般稚嫩。

这首诗词通过围棋的比喻,寄托了人生的哲理。在人生的道路上,我们需要保持镇定和冷静的头脑,用智慧和战略来面对困难和挑战。同时,我们也要谨慎小心,避免陷入危险的局面。最后,诗词更加强调了岁月的无情和生命的短暂,白发却未改变少年般的初心。

整首诗以平淡的语言表达了丰富的意蕴,融合了战略、智慧、沉稳和充满活力的元素,展现出作者对人生的思考和感慨。通过围棋这一具体的形象,抒发了诗人对人生的认识和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“支颐向暮秋”全诗拼音读音对照参考


yě kè wéi qí zuò, zhī yí xiàng mù qiū.
野客围棋坐,支颐向暮秋。
bù yán rú shǒu mò, shè jì shì píng chóu.
不言如守默,设计似平雠。
jué shèng suī guān yǒng, fáng wēi yì hé yōu.
决胜虽关勇,防危亦合忧。
kàn tā zhōng yī jú, bái què shào nián tóu.
看他终一局,白却少年头。

“支颐向暮秋”平仄韵脚

拼音:zhī yí xiàng mù qiū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“支颐向暮秋”的相关诗句

“支颐向暮秋”的关联诗句

网友评论

* “支颐向暮秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“支颐向暮秋”出自高辇的 《棋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。