“雁行高送石城秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁行高送石城秋”出自唐代包佶的《再过金陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn háng gāo sòng shí chéng qiū,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“雁行高送石城秋”全诗

《再过金陵》
玉树歌终王气收,雁行高送石城秋
江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。

分类:

再过金陵赏析

  七绝《再过金陵》是一首咏史诗。一曲《玉树后庭花》,断送几多王业。秋风瑟瑟,大雁南飞,诗人再过金陵,面对六朝残破的景象,涌起江山故国之思。那西落的夕阳,其实也是江河日下的唐王朝的象征。“一任斜阳伴客愁”,面对夕阳,无数诗人以自己的诗作营构出凄清晚照中的诗词世界。

  特别最后两句是说,山川、江河依旧,它们并不管六朝兴亡更替,谁主沉浮,也不管过往凭吊之客人发出的感叹与悲愁,依然任凭斜阳西照。诗人目睹安史之乱后江山依旧,政事日非的现实,喻以古鉴今,发出深深的感慨,语调凄凉,心事沉重。

  斜光照临,日薄西山,处于社会动荡或家业不幸中的人们,更易因以而产生江山己尽、家国衰败的情怀。面对破碎江山,且又斜阳一片,江山不知愁苦,空怀一腔热血,深感悲情万千。

“雁行高送石城秋”全诗拼音读音对照参考

zài guò jīn líng
再过金陵

yù shù gē zhōng wáng qì shōu, yàn háng gāo sòng shí chéng qiū.
玉树歌终王气收,雁行高送石城秋。
jiāng shān bù guǎn xīng wáng shì, yī rèn xié yáng bàn kè chóu.
江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。

“雁行高送石城秋”平仄韵脚

拼音:yàn háng gāo sòng shí chéng qiū
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雁行高送石城秋”的相关诗句

“雁行高送石城秋”的关联诗句

网友评论

* “雁行高送石城秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁行高送石城秋”出自包佶的 《再过金陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。