“雨昏杨柳深深”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨昏杨柳深深”出自唐代李中的《莺》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yǔ hūn yáng liǔ shēn shēn,诗句平仄:仄平平仄平平。

“雨昏杨柳深深”全诗

《莺》
羽毛特异诸禽,出谷堪听好音。
薄暮欲栖何处,雨昏杨柳深深

分类:

《莺》李中 翻译、赏析和诗意

《莺》是一首唐代诗词,作者是李中。诗中描绘了莺鸟的特异之处,以及在薄暮时的栖息情景。

诗词的中文译文如下:
羽毛特异的各种禽鸟,出谷时能听到美妙的音乐。
薄暮时,莺鸟想要栖息在哪里呢?雨昏时分,杨柳丛中深深地。

诗意:
这首诗词以描写莺鸟的特异之处作为起点,表达了诗人对莺鸟美妙歌声的赞美。诗人借莺鸟想要栖息的场景,表达了对自然环境的思考和感慨。

赏析:
诗中展现了莺鸟在自然中的特异性,不仅在羽毛上有独特之处,而且它的歌声也非常美妙,让人感叹其独特的魅力。在薄暮时分,莺鸟在寻找适合栖息的地方,而雨昏时的杨柳丛使整个场景显得神秘而深邃。整首诗注重描绘了自然景物的特点,通过莺鸟的形象来传达作者对大自然的赞美和对生活的思考。这首诗词通过简洁的语言、细腻的描写,向读者展示了自然界的美丽和诗人对生命的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨昏杨柳深深”全诗拼音读音对照参考

yīng

yǔ máo tè yì zhū qín, chū gǔ kān tīng hǎo yīn.
羽毛特异诸禽,出谷堪听好音。
bó mù yù qī hé chǔ, yǔ hūn yáng liǔ shēn shēn.
薄暮欲栖何处,雨昏杨柳深深。

“雨昏杨柳深深”平仄韵脚

拼音:yǔ hūn yáng liǔ shēn shēn
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨昏杨柳深深”的相关诗句

“雨昏杨柳深深”的关联诗句

网友评论

* “雨昏杨柳深深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨昏杨柳深深”出自李中的 《莺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。